繁体
多年前他曾在教区咖啡馆
闹异常的象棋赛中见过他,由于说话过多,他的嗓音日渐沙哑,而且随着沉
令人不悦的老年的
沙之中,他日益发胖,
肤变得皱皱
,活象老松树
。从上世纪那次不愉快的茵芹酒早餐起,他们再也没说过话。
阿里萨断定,洛
索·达萨对他仍旧怀恨在心,尽
他已经给女儿找到了一个有钱的丈夫,从而也使自己活了下来。阿里萨执著地要得到关于费尔米纳健康状况的确定无误的消息,因此他又回到教区咖啡馆去,想找到她的父亲。咖啡馆里正在举行历史
的比赛:赫雷米阿·德萨因特·阿莫乌尔一人同四十二名棋手对局。就这样,他才听到了洛
索·达萨故去的消息的。尽
他仍然没有得到有关费尔米纳的消息,由于幸灾乐祸,他还是由衷的
兴。最后,他把费尔米纳得了不治之症的说法当直接受下来,并用一句人所共知的谚语来安
自己:
女人得病,
神永生。
在他完全
气的日
里,他只好这么想:如果费尔米纳真的死了,无论如何消息总会传到他耳朵里来的。
他永远不可能得到费尔米纳的死讯,因为她还活着,而且是健康地活着,就在她表
伊尔德布兰达的庄园里过着世外桃源的生活。她是在和丈夫达成协议后悄然离去的。他们结婚二十五年,夫妻关系一直是很稳定的,可在这次不和时,两个人都象未成年孩
似的
了方寸,纠缠不休。真是想不到,他们年纪已经大了,日
过得很平静,不仅孩
已经
世,而且都在长大成人,很有教养,前程似锦,他们都满以为在夫妻关系上不会再隐藏着什么危机,可以和和睦睦地
晚年了,可就在这个时候,危机却突然发生了。那件事对两个人都是如此的意外,以致他们不愿照加勒比地区传统的方式,用吵吵嚷嚷的哭闹和请人调解,而想采用欧洲国家的聪明办法。可是,由于他们的想法不切实际,争来争去,末了,既不是什么欧洲的办法,也不同于
洲的办法。费尔米纳决定
走,她不明白是什么理由,也不明白是什么目的,只是纯粹想赌气。乌尔比诺医生说服不了她,因为他受着良心的谴责。
费尔米纳确实是在半夜上船的,她走得十分隐秘,面
守孝的黑纱,但登上的不是古纳德公司开往
拿
的远洋
,而是开往沼泽地圣·胡安市的普通船。圣·胡安是她的
生地,她在那里度过了青年时代。随着岁月的
逝,她的还乡之情越来越
。她不顾丈夫的意见和当时的风俗习惯,除了一位十五岁的由她家的女仆照料长大的养女之外,没有带任何人。但是,她把自己的行程预先通知了各船船长及各个港
当局。当她作
那一轻率的决定时,她对儿女们说,要到伊尔德布兰达姨妈那儿调整三个月,但内心已决定长期留在那儿。乌尔比诺大夫十分了解她倔
的脾气,他
到万分难过,但还是低声f气地答应下来,将它视为上帝对自己沉重罪过的惩罚、可是,当
船的灯光还没有在他们
前消失时,他们已在
到懊悔了。
他们虽然保持着形式上的通信,谈谈儿女们的情况及家中的其他事情,但是几乎两年过去了,谁也没有找到一条回
之路,每一条解决矛盾的
路都被他们的自尊心堵死了。孩
们第二年学校放假时到弗洛雷斯·德
利亚镇去,费尔米纳尽力表现自己对新的生活很能适应,至少乌尔比诺医生从孩
们的信中得
了这样的结论。在那些日
里,里约阿查的主教正骑着他那
著名的披金绣边
农的白骡
在那一带
情地巡行。来自远方的?