繁体
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
那位虔心诚意的姑娘听了这话,连忙说:“很好,我的神父,既然地狱长在我
上,你
兴什么时候把它关
去就什么时候把它关
去吧。”薜朗克担骸
业呐???柑熘髯8d悖u梦颐窍衷诰投?职阉?亟?ィ?獾盟?院笤倮锤?业返傲恕!?/p》
探
桶内指挥洗刷。这时,情夫就用“后
位”的姿势和这女人
,
完事后,桶也洗刷好了,于是妻
就叫丈夫
来把桶运到情夫家去。再如第八天的故事之八,一个不忠实的丈夫被关
柜
,他竟毫不妒忌地听着自己的妻
躺在柜
上与情人疯狂
时发
的声响。
他们就这样面对面跪着,鲁斯谛科看见一个丰腴的
呈
在他跟前,他那一直被压抑着的
冲动起来了。阿莉白看得很奇怪,就问:“鲁斯谛科,你下
那个直
的是什么玩意儿——我怎么没有呢?”
那女孩说:“赞
天主!那么我比你幸运多了,因为我没有这促狭的
鬼来缠绕我呀!”
“你说得不错,”鲁斯谛科说,“可是,你虽然没有
鬼,却另有一样我所没有的东西。”
说完,他就把姑娘放在小床上,教她怎样睡好,好把那遭受天主谴责的
鬼关
去。这女孩
的地狱原是从来没有关过
鬼,所以不免
觉到有些痛苦,禁不住叫嚷起来:“喔!神父呵!这
鬼可当真邪恶哪,它真是天主的对
,无怪要受到天主的惩罚,就连把它打
地狱的时候,它还不改本
,在里面伤人。”
为杀那个
鬼的凶
,鲁斯谛科接连把
鬼打
地狱六次,制服了
鬼,他这才下床,急于休息一下。可是这以后,
鬼还是来跟他纠缠不休,亏得那个柔顺的女孩
一片好心,乐于收容它,久而久之,这
服役叫她
到有趣极了,她
第五章百
齐放的
文艺欧洲文艺复兴时期的
文学2
“女儿,”鲁斯谛科说,“以后谅它不敢这样放肆了。”
“什么东西呢?”阿莉白问。
然而,《十日谈》中最令人拍案叫绝的莫过于揭
神父、修
士、女修
院长的虚伪嘴脸了,他们用岸然的
貌,用满嘴的仁义
德,来掩盖大肆宣
。例如第九天故事之二,女修
院长捉住一个犯有
情的修女,正要把她严办,不想那修女指
女院长
上
的不是
巾而是一条男人的短
。女院长十分狼狈,无法掩饰,只好转换声调:“不过,
要一个人抑制
的冲动,却是比登天还难的事,所以,只要大家注意保守秘密,不妨各自寻
作乐。”这下
修女没事了,回到情人的怀里,女院长也和教士继续睡觉,“那些没有情人的修女看得
红,私下里都千方百计地追求她们的幸福”。
“女儿呀,”鲁斯谛科答
,“这就是我刚才说的
鬼呀;你看,它把我害得好苦,我简直没有办法对付它!”
在《十日谈》中,最著名的故事也许就是第二天故事之十“把
鬼关
地狱了”。故事说:阿莉白是个年轻漂亮的女孩,对耶稣基督十分仰慕,偷偷地溜
家门逃到西贝斯沙漠里去修行。在那里她遇到了修
士鲁斯谛科,教她侍奉天主的方法“把
鬼关
地狱”,他要这女孩学着他的样
。然后,他将衣服脱光,赤
着跪下来像是要祷告的样
,女孩也学着他,脱光衣服,在他对面跪了下来。
“你
上长着一个地狱,”鲁斯谛科回答
,“我
信天主派遣你到这里来,就是为了拯救我的灵魂,好让她得到安宁;因为这个
鬼把我折磨得好苦哪!要是你同情我的话,让我把这
鬼送
地狱去吧,那你就给了我最大的安
,同时你也替天主
了一件好功德,会叫他老人家大为
兴,而且这样
,你长途跋涉到这里来的愿望就实现了。”