电脑版
首页

搜索 繁体

第11章(3/3)

自家的清脆的风铃声……忠诚于友谊的里奥尽心尽力为诗人了这一切,并连同自已的习作诗歌一并寄给了诗人。1971年,聂鲁达获诺贝尔文学奖,里奥和他的亲人乡亲们一收听了聂鲁达领奖时发表的演说。

1973年智利右派份发动军事政变。已回国居住在黑岛的聂鲁达遭到敌人的控制和迫害。里奥冒着生命危险。绕海边来到聂鲁达的家中,在诗人的病床前,把其他国家发来的声援诗人的电报背给他听。诗人什么也没回答,他执意请求里奥搀扶着他向朝向大海的窗走去,他要再看看太,再看看大海……聂鲁达逝世后,里奥遭到了军政府的逮捕。若年后,里奥发表的诗歌获奖,诗坛上又增添了一名年轻的诗人。

小说和电影相继问世后,虽然很多人都知作者的故事有很多虚构的成分,可以说是通过文学的手段创作了一个丽的故事,但在不同场合,人们禁不住还是要问,聂鲁达的邮递员在哪儿?他现在是诗人吗?他和比阿特丽丝生活得如何?善良的人们多么希望作家笔下的一切都是好的现实啊。

作者的聪明之正是在于在现实的基础上想象这好的一切,巧妙地运用文学的方式表达了作者和全智利人民对聂鲁达的。安赫尔?拉玛曾经说过,拉丁洲最好的文学作品是中篇小说,因为它是讲述一个完整故事的最好方式,《佩德罗?拉莫》、《没有人给他写信的上尉》、及斯氏的《什么也没发生》、《邮递员》都是很好的范例。斯氏的这作品问世后,除了被改编成电影,还被改编成话剧、电视剧、就连改编成的广播剧,在欧洲的几个国家也受到好评,小说更是一版再版,并被译成25文字。

安东尼奥·斯卡尔梅达其人其作(8)

在斯氏的作品中词汇不仅仅是沟通的符号,作者赋予了词汇超字面的很多义。在《邮递员》这小说中,作者除在策划情节方面机过人,成功的另一因素就是作者用心选择的珍珠般的词汇串联全书,这也是很多院校选择这小说作教材的原因。在书中,无论是通过里奥和聂鲁达的对话、里奥用朗诵诗歌的方式追求自己的恋人、聂鲁达和里奥未来丈母娘的战,都可以领教作者用形象化的语言表达复杂的思维和概念的匠心独,对斯氏在作品中的语言,要像里奥“指教”他的丈母娘那样,才能有所领会。当她宣读诗人从黎寄来的信时,里奥对她说:“您读得太快了……词汇必须一个一个地去咂摸滋味"。所以有人称,斯氏的作品使用的是幻语言,对于幻语言,反复咂摸滋味会越来越有味。《邮递员》一书中,把聂鲁达的许多诗句,或者说,聂鲁达式的许多诗句巧妙地被作者情节需要穿在书中,加上作者在语言上的文采,两者结合起到了相得益彰的作用。在小说《叛》及其它作品中作者也是在各不同的场合或借主人公之,或由于情节需要直接引用,或加上作者的意思修改引用,不但使文章增不少,也足以看斯卡尔梅达对先人聂鲁达一贯的无比的态度。在智利记者的一次采访中,斯氏坦白地承认,早在少年时代他就学会了这手,他曾用聂鲁达现成的诗句讨好女孩,而对方并不知他是在背诵别人的诗篇。斯氏对诗人和诗歌特别情有独钟(比如《诗人的婚礼》中的主人公也是诗人,但他不是《聂鲁达的邮递员》中的诗人)。斯氏认为,诗歌能使世界沸腾,诗歌是使人们理解世界的魅力的最好的方式。在《邮递员》中,作者用诗歌使两个对立的、意味着两个极

热门小说推荐

最近更新小说