电脑版
首页

搜索 繁体

第167章(3/3)

毒贩的判决书时说的一句话:“听着伙计,就我将要判给你的刑期来看,你的假释官还没生呢!”

有一块火车座铭牌是送给纽约县德望重的现任地区检察官罗伯特?m。索的。还有一块献给了才华横溢的联法官约翰?方丹?基南,他在有传奇彩的弗兰克?s。霍手下掌杀人案件,而后者则是索的前任,一位令人敬畏的检察官。

福里尼餐厅后屋的灯光被调得较为柔和,营造比灯火通明的前屋更隐秘的氛围。实际上并没有什么真正的差异,只是看上去更加私闭,尽时常还是能够看见火车座——每组可容纳四人——里的接耳密谈着什么。很自然地,占据前屋的是那些愿意被看见的人。一般情况下他们总是谈笑风生,只有新来的大人才会打断他们的聊天。

福里尼的吧台可以很容易地成为达蒙?鲁尼恩故事的舞台背景。司法系里不同层次的人在这里会谈而极少考虑级别划分。法警、辩护律师、警官、诉讼人乃至法官都围着这张特别长的桌纵情畅饮。开放式厨房将一阵阵诱人的大蒜香传遍了吧台。吧台区灯光昏暗,当你从其开在克斯特街的门走去时,那些老主顾看上去更像影,直到你的睛适应了光线。

吧台区在中午时分是朋满座,有些熟客一直盘桓到傍晚。那儿大多充斥着谈阔论之声,有讽刺意味的是,其喧闹声反而比后屋更能遮掩密谈。

和我很恰当地选择了在后厅会面,讨论我们对公共腐败,尤其是警务腐败的共同兴趣。正题之前莫首先发话:“那么小伙,你代表的那个侵犯儿童的联探员后来怎样了,叫什么来着,奥雷利还是……”

“奥沙利文,”我纠正他,“这是一桩看来没有结局的悲剧。你大概只记得弗兰克?奥沙利文受到七名女童的指控,她们年纪最大的不过9岁。他被控在布鲁克林的不同地区单独或互不关联地犯下多起幼罪行。他被警方逮捕,尽事实情况是,唯一证据来自这些儿童的目击辨认,而她们对他面发颜的回忆是相互矛盾的。在每起袭击之后受害儿童随即向警方描述的汗从亮红到漆黑不一而足,然而由于所有这些暴行都如此令人发指,地区检察官拒绝驳回此案,即便奥沙利文的面很显然是金黄的。他的结论是,这些描述上的差异可以解释为孩们年龄的幼小以及遭袭时难忍的伤痛。

“‘此外,’地区检察官对奥沙利文的一位律师说,‘自从那家伙给抓起来后,就再没有类似袭击事件了。’

“奥沙利文先后六次受审,而正如我说的,每次案情都一样,以至于警察局的犯罪科将这些袭击归为‘典型幼’。在每起案件中,受害者都被引诱居民楼的电梯内,而侵犯者有显著的面、鬓角以及山羊胡,以鲜亮的大手帕遮住了分面孔及汗。受害者都诉说侵犯者用一把镀银小手枪抵住了她们的脑袋。侵犯者只说过一次话,而且非常简短。他似乎总有办法绕过楼层,径直将女孩带到楼,通常是六楼。接着他暴地抓住她的胳膊,将这个吓坏了的孩拖往一段金属楼梯,类似消防梯,通往作电梯的机房。然后他迫受害者跪下。”txt小说上传分享

三重谋杀(4)

说到此,我决定让莫见识一该案中我为奥沙利文辩护的详情。我想让他知我们当时面对的是什么。

热门小说推荐

最近更新小说