电脑版
首页

搜索 繁体

第12章(2/3)

从十四世纪起……拜听说……除赛外,锡耶纳不曾发生过什么大事。锡耶纳在中古时期是个富饶的都市国家,在军事上是佛罗萨的对手。一三四八年,锡耶纳曾因黑死病而被隔离。从那以后,它像被符咒镇住似的,凝固成目前这个样。偶尔有少数几个艺术好者到此一游,来欣赏十四世纪的绘画和建筑。广大世界的人们每年两次纷纷赶到锡耶纳来看狂的赛。其他时候就听任这座宛如自一幅古老毯的偏僻小城在托斯卡纳的光下凋敝。埃·杰斯特罗在锡耶纳近郊住了九年,却一次也没看过赛。拜问他为什么不去,杰斯特罗就侃侃谈起罗帝国时期那些惨无人的公众比赛……它们是中古时期这些稽比赛的先驱。他说,赛像远古时期一条恐龙那

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

的爸爸:来信收到,我看了大吃一惊。我揣是我给了您关于娜塔丽·杰斯特罗这个姑娘的错误印象。跟她一起工作很有趣,但她年纪比我大,是雷德克利夫学院三年级材生。她最好的男朋友是个获得罗兹奖学金的优等生。我不是那材料。尽这样,我很谢您给我的忠告。她的确是非常理想的良友,跟她谈话使我得益不少。您知了一定会兴。杰斯特罗博士让我研究君士坦丁大帝的战争史。我接受这个工作主要是为了挣线,但我喜这工作。当时世界均势正从异教邪说转向有利于基督教,所以这段历史确实很值得研究,爸爸。它同我们今天的现实颇有雷同之。我想您准会喜杰斯特罗博士的这本新书。他只是个学者,分不清一艘鱼雷艇和一辆中型坦克之间的区别,但他有本事抓住古战场的特加以描绘,使人人都能理解,能想象当时的情景。锡耶纳上要挤满游客了,他们都是来观看一年一度的混账赛的。市镇的广场上到疾驰,他们都说经常发生惨剧。华将会成为的飞行员。嗯,我揣我要说的就是这些了。问大家好。拜

《战争风云》第五章(1)

的人员和柏林的风俗习惯都逐渐熟悉起来,她举办的宴会的规模也就越来越大。她设了一个盛大宴会招待格罗克,席宴会的有代办、一个法国电影演员、柏林响乐团的指挥以及一个严肃、魁伟的德国将军,名叫阿尔明·冯·隆,长了一只很特别的鹰钩鼻,一举一动都非常死板。罗达跟这些人都不太熟。举例说,冯·隆将军她是在福莱斯特上校家里遇见的,有人告诉她说,他在德国武装队里地位很,也很有才能,她于是跟他接近。她有一见面就讨人喜的天赋。她总是显得那么雍容华贵,可以毫不费力地给人以好;她使人到,跟她一步朋友是会很愉快的。人们都乐于接受她的邀请。来宾的份都于格罗克夫妇。他们有,有得意,而隆将军的席也有使他们心慌意。格罗克有一次悄悄地跟维克多·亨利说,隆是最统帅的真正智。于是帕格上去跟隆攀谈,故意把话题引到战争上。他发现隆的英语讲得极好,但关于战争,他只冷冰冰地谈了些一般情况,使这位武官不由得对他另相看,虽说从他谈的话里,得不到一向上汇报的材料。在宴会结束之前,格罗克喝得醉醺醺的,把维克多·亨利拉到一旁,告诉他说斯维纳蒙台潜艇基地的上校在制造一些愚蠢的困难,不过他会把这次参观安排好的。〃我还要请你的英国朋友一起去,他妈的。我说过要请你们,我说了话是算数的。这班岸上的杂活着就是为了制造麻烦。〃亨利夫妇只接到一封梅德琳写来的没打采的信,是她抵达新港度暑假时寄来的。华跟往常一样,从不写信。七月初,拜写给他父亲的信终于辗转寄到了:

《战争风云》第四章(5)

热门小说推荐

最近更新小说