繁体
他正坐在她办公室的一把椅
里,一只穿靴
的脚搁在另一只膝盖上。他应姑祖母的要求来到了明尼苏达,留给她一份打印好的关于他的牧场赢利情况的最新报告。
“行,我们有过一个协议,查斯。你还有六个月的时间扭转那儿的局面。我想,如果你把一切问题都考虑周全了,那么你会找
一个更好的解决办法。”
“你不喜
我的想法。”
阅读圣诞天使最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“如今你又在安排我的人生,如果传言是真的,还有我的另外两个堂兄弟。”
或许她该把这儿卖了。
她把孩
抱得更
了,安吉拉发
了轻轻的呢喃。莱丝丽得先替自己的孩
考虑。她不会被打垮。她不会听之任之的。她
直了脊梁,眺望着天际,看到了整片土地顺山势而上,直达山坡上的那片长满森林的山麓丘陵。
凯特并没有因他在这场经营中认输而大怒,相反,她微微一笑,几乎是自鸣得意地一笑,似乎她已经预料到了他的来访。“这来得很突然,不是吗?”
“对你来说,把你在沃特曼老牧场的利益让给莱丝丽和她的孩
,签下有关用
权的协议,可能显得很
尚,但在我看来,这是十分草率的。你难
不想有一个属于自己的地方吗?”
查斯已经表达了自己的意见。凯尔,这个
公
曾接受了提供给他的在怀俄明清澈泉的那块牧场,条件是他得在那儿呆上六个月。他没有料到的是,他的邻居不是别人,恰是他旧日的女友,一个为他生下了私生女的女人。
“是的,是有相似的地方。”
或许她别无选择。
“并不是真的亲近,不过他知
了我在蒙大拿经营那片牧场的事,便把几年前你同他订协议的事全都告诉了我、,听起来是有
相似。”
她叹了一声,向窗外望去。“我倒不知
你们这么亲近。”
她的两
淘气地闪闪发亮。“你对我的聪明太过奖了。”
“别忘了,查斯,是你想让自己的生活给别人安排。”她提醒他,对于他提及的、她同他的另两个堂兄弟签协议的事,她毫不理会。
土地、小小的院落和菜园、倾斜的篱笆和结实的
儿扫视了一遍,最后落在了泵房上,到了夏末地下
位下降时,那儿绝对没什么用
了。这个地方一度曾是查斯的家,是他在这个世界上的安全小岛,直到他所信任的一切都土崩瓦解为止。他曾经无奈地放弃了它,她想,她也能放弃它的,尽
她已经
上了这儿的一切。她成长的过程就是不断地从一个地方搬到另一个地方,直到同艾
一起在这儿安顿下来。尽
她的婚姻毫无
情可言,但她还是那么
这个地方。
“别这么想。”他摸了摸下
。“前几天我接到了堂弟凯尔的电话。”
“要给猫剥
不止一个方法,”凯特说
,她正坐在她那张
名整洁的大办公桌后。“我知
这
老掉牙的表达方式很可笑,但却是千真万确的,查斯。”
“你该知
,你并非上帝。”
他沉着脸看着姑祖母,她当然明白自己的牧场对他意味着什么。“当然想要喽。不过有些东西比拥有——块土地重要得多。”
“是的。不过一定得这样
。”
“凯尔安居下来了。
得比我预料得还要好。”
他看着这个上了年纪的老太太,她的心思转得跟只有她一
年龄的人一样快。“你知
我的想法,凯特,”他慢吞吞地说,看见她的注意力全都集中在他的
上。“我想你是故意巧妙地把我安排到那个地方,因为它就
挨着我爹的老牧场,”他观察着她的反应。“
挨着莱丝丽·
斯
恩。”