繁体
本站永久域名:wodesimi.com
?搅怂?厍埃??够岽筇??砩暇偷冒驯?樗Φ簟g?艿贸鼋崧郏号?嗽谒?粘錾?保?员?榱股硎遣幻舾械模?鹊剿?さ匠赡暌院螅?突岱从η苛摇!?br/>
大一点的唯唯喜欢看书,曲哲就买了许多婴儿的书籍,上面净是大脑袋的小孩。唯唯就会指上面的人物啊啊地讲解,曲哲还得猜她是什么意思,也啊啊地回应,表示自己理解了,要不唯唯就会继续讲下去。
在托儿所里,阿姨们整天讲法语,回到家里,曲哲夫妇只对她说中国话。法国人预先告诉曲哲,双语环境下的小孩,会比单语环境的小孩说话晚,因为两种语言使她迷惑,她需要时间来分辨。
但是唯唯并没有这样的语言障碍,以她讲双语的时间,比法国孩子单语讲话还早。当然开始的时候她经常搞混,常向国内来的朋友说法语,曲哲只得替她翻译。大部分时候,唯唯对翻译的准确度不予理睬,有时也会用法语叫一声:
“不对。”
曲哲深感自己的知识不够,听她讲话时要不懂装懂,为她翻译时还得将错就错。
翻译最好的当然是杭湛。女性对语言的驾驭力本来就强,杭湛理解得又快。唯唯牙牙学语时一些莫名其妙的发音常常由杭湛破译,再转述给曲哲的。曲哲心服口服的是唯唯从来没质疑过妈妈翻译的权威。
经过一年多混乱以后,唯唯的见人下菜碟的区分能力大为增强,见法国人说法国话,见中国人说中国话,两种语言互相促进,反而使她在描述一件事情的时候相当形象。唯唯表达能力强,这一点像妈妈,有遗传的因子,也和她从小就识字断文的努力分不开的。
曲哲在看护她的时候,常常乘机看报。旁边的唯唯看得久了,也会装模作样地拿起一份报纸,一只小手扯一边,学爸爸一样把报纸举在前方,然后皱着小眉头,咂摸上面枯燥无味的文字。曲哲常常伸过头看她那聚精会神的样子,好像真是用心在读,心里一定想:这是什么东西,黑一片白一片的。唯唯看报纸厉害的是,曲哲只能正着读报,她能反着看报纸,大部分情况下她拿报纸都是颠倒的。
两岁的时候唯唯喜欢听故事,同一种故事讲20遍她都不烦,还不断地要求爸爸再讲一遍。直到有一天,她把孙悟空大闹天空的故事一字不差地背了下来,让曲哲吃惊不已。
因为那个时候她根本不识字,只是听得多了,大人们也从来没有要求她背过。她能把那个3000字的故事完整地背下来,几乎一句不漏,说明她有相当大的潜力可以开发。而且,还有许多其他大人们不知道的东西,她可能都已经记在心头了,那个长着大额头的脑袋不容忽视,曲哲第一次认识到要以正常的思维对待这个小东西了,而不是每天只和她打闹嬉戏。
但是唯唯吸收知识的速度太快,曲哲手上的读物往往不够。况且,作为大人,同样的东西讲了无数遍后,会觉得乏味,没有继续讲下去的动力,尽管唯唯仍然很有兴趣。曲哲开始编故事讲给她听,一开始都是瞎编的,东一个西一个不成系统。
后来,曲哲给她编了一个系列故事,叫“小花狗和苗苗”。小花狗是一个忠实于主人的小狗,救主人会奋不顾身。苗苗是聪明的小孩,有正义感。
有一次他们走进密林深处,苗苗掉进了一个坑里,腿摔痛了,自己爬不上来。小花狗急中生智,一口咬住旁边的树根,再把自己的尾巴伸到坑中让苗苗抓住,才让苗苗爬出坑外的。在回家的路上,苗苗迷失了方向,是小花狗凭着隔一段时间撒一泡尿在树上做了记号,才从原路找回家。多次听过这个故事后,唯唯决定要一只花狗,只是曲哲一直没能满足她。
唯唯思狗心切,连做梦都想。有一天周末,早上起来,她告诉杭湛自己做了一个梦,见到一只白色的小狗,总跟着她。她就把它收留下来,带回家里,给它取个名字叫
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>