繁体
在了里面。克劳迪娅仿佛就在附近,在用一
压低的但是甜甜的声音和某人说话。我的额
全是血,
发
。
“‘跟我来,’那个金棕
发的
血鬼对我们说
。我在仔细地观察他的脸,看看他那刚才一定是发
了声音的嘴
动没动。可是在那声音过后,等了很长时间仍是令人绝望的一无所获。后来,我们三个人沿着一段长长的石阶向下走,
到了这个城市的地下
。克劳迪娅走在我们前面,长长的影
映在墙上。空气带着
的芬芳清新变得凉
宜人起来,在
血鬼手持的蜡烛映照下,我看见那石
中渗
一个个像金珠似的小
滴。
“我们走
的是间很小的房间,石墙凹陷
的
炉里的火在熊熊燃烧着。屋
另一
放着一张床,嵌在岩石里面并用两扇铜门围着。开始我看这些东西是一清二楚的,
炉对面靠墙的长长一排书、靠墙的一张木制书桌还有另一边的那个棺材。可后来整个房间开始晃动起来,接着,那个金棕
发的
血鬼两手
住我的双肩,领我坐
了一张
椅
里。炉火把我的双
烘烤得很
,可这样让我
觉很好,有某
锐而清醒的东西要将我从这
混
状态中解脱
来。我向后情坐着,两
只是半睁半闭,想再次打量一下周围的一切。远
的那张床仿佛是个平台,那个小平台的亚麻布枕
上躺着那个男孩
。他的黑发中分并且在两耳附近鬈曲着,此刻他正
于一
梦幻般的兴奋状态,看上去就像波堤切利1绘画中那些轻巧自如的两
动
中的一个。在他旁边,
靠着他的是克劳迪娅,两只小巧苍白而僵
的手
摸着他那血
红
的躯
,把脸埋在了他的脖颈里面。那个
发号施令的金棕
发的
血鬼看着,伸
两只手鼓起掌来。当克劳迪娅站起来时,那男孩颤抖着。那个
血鬼温和地将她搀扶起来,就像我扶她一样。她两手仍抓着那男孩脖
的某个地方,两
陶醉地闭着,双
被血染得鲜红。他将她轻轻地放在书桌上,她向后倚着那些
面书躺下,两手优雅地垂落在她穿着淡紫
衣裙的大
面上。那两扇门将那男孩关了
去,他的脸埋
了亚麻布枕
中,睡着了。
1botticelli,sandro(1445—1510),意大利文艺复兴时期画家,运用背离传统的新绘画方法,创造
富于线条节奏且增长表现情
的独特风格,代表作有《
》、《维纳斯的诞生》等。
“那屋
里有某
东西在困扰着我,但我不知
是什么。我的确不明白自己怎么了,只觉得自己是被自己或者是被两
残酷而折磨人的情形下的某个人
有力地
引住了。那两
情形,一是对那些恐怖的绘画的极度迷恋,另外就是在他人
里我曾可耻地陷
其中的杀人害命。
“此刻,我不知
是什么在威胁着我,心里极想逃避的又是什么。我不停地看着克劳迪娅,看她倚靠着那些书躺着的样
,看她坐在书桌上那堆东西之间的样
;看那发亮的白
骷髅、烛台以及那烛光下手迹闪闪发光的翻开的羊
书。接着,在她上方的一张光洁闪亮的中世纪恶
绘画映
了我的
帘,那恶
有角而且有蹄,他那野兽般的形象正
近一伙在聚集祷告的女巫们。克劳迪娅的
正好在那幅画下面,她那蓬松鬈曲的
发正抚
着它。她睁大惊奇的双眸望着褐
睛的
血鬼。我想将她扶起,可突然间,她躺着的样
,很可怕地、令人恐怖地使我联想到一个玩偶。我盯着那恶
,宁可看那张可怕的脸,也不想去看克劳迪娅那可怕的一动不动的样
。
“‘如果你说话,是不会吵醒那个男孩
?