繁体
第五节
“‘行了,’他的手
抓住我的手,‘不要回避,跟我来。’
“‘我受不了,莱斯特,’我对他说。‘你选错了同伴。’
“‘不,’我说,‘我还会有对她那样的同情心,与她那样的情

,
乎乎,像陶醉在舞步中。’
的。他站起
,双手搭在我肩上。我走
客厅,想躲开他,不让他碰我,但态度不够
决,没有能推开他。‘跟我来,到街上去。时间不早了,你还没喝够。我要让你知
你到底是什么。真的。原谅我的笨拙,关于本
问题有许多没有说明。来吧。’
……
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
血鬼停了下来,仔细地看着男孩。男孩十分惊异,什么也没说。
“突然,一个动人心魄的时候来到了。街
寂静无声,我们已经远离了旧城的主要区域,接近城墙了。这里没有灯火,只有一个窗
闪现着灯光,还有远
传来的笑声。周围一个人也没有,我们
边也一个人没有。河上突然
来一阵轻风,夜间的
气在升
。莱斯特在我跟前,安静得就像石
的一样。一长排低矮的尖
房屋上方,现
大片大片栎树的
廓。黑暗中,栎树摇曳,在低垂的星空下瑟瑟作响。这一刻,痛苦消失了,迷惑没有了。我闭上
睛,倾听风在
,河里的
在轻声急速地
淌。只这一刻,就足够了。我知
这不会持续多久的,会很快飞离我,就像我的臂膀被扯下了一块,而我会去追逐它,比任何一个上帝的臣民都更加无助,更加努力地要找回它。于是,当这一刻结束的时候,从夜籁中传来了一个低沉的声音,一记鼓声,说着:‘去
你本
要
的事,这是一
验,去
本
要
的事。’这一刻便消失了。我就像旅馆客厅里的那个女
,茫然不知所措地等待着别人的示意。我对莱斯特

,他也对我

。‘对你来说,痛苦是非常可怕的,’他说
。‘你对痛苦的
觉和别人的完全不同,因为你是
血鬼。你不想再这样下去。’
“他说得对,我还没喝够。我被那个女
的恐惧所震撼,就跟着他从后楼梯
了旅馆。人们刚从孔代街的舞厅
来,狭窄的街
上拥挤不堪;旅馆里在举办各类晚宴,很多庄园主都全家来到城里暂住。我们像在噩梦中一般在他们中穿行。我
到一
难以忍受的痛苦,
血鬼以来还从没有过这样的
神折磨,那是因为我觉得莱斯特的话言之有理。只有在杀了人的时候,在那一刻,我才了解平静。毫无疑问,杀非人类的动
只能产生一
模糊的渴望和不满,这
不满使我想接近人类,透过玻璃注视他们的生活。我不能回归吗?我再不能变成人了吗?即便那个女
的血在我
内发
,使我
到了
的震颤与力量,我还在问这样的问题。人的面孔在我
前闪现,就像黑夜里黑
波涛上
动的烛光。我一步步掉
了黑暗。我已疲于渴念,在街上转来转去,望着星星在思索。是的,的确是这样,我知
了他说的都是真的,我杀人后这
渴念就会没有了。我无法接受这一事实,接受不了。
“‘可是路易,’他说,‘你还没试过呢。’”
“他领着我迅速穿过街
。每次我一犹豫,他就转过
,伸手拉我的手,嘴边始终带着微笑。我觉得他的神态很奇特,就和那天晚上我还生为人时他来告诉我要把我变为
血鬼时的神态一样。‘邪恶只是一
观
,’他轻声说
。‘我们永生不死,面前是无尽的
事,这
事是良心无法欣赏的,而人
验过后都是会后悔的。上帝杀生,我们也杀生;他一视同仁,对最富的和最穷的都一样,我们也是这样。上帝的臣民都和我们不一样,没有人比我们更像上帝。我们是邪恶的天使,没有被禁闭在讨厌的地狱里,而是在他的土地上,在他