繁体
房间里突然安静下来。在这短暂的静寂中,苏菲似乎透不过气来。她继续想象着吉恩的样
,那张微微张开的嘴,蓝
的
睛在司令官和这个男中音的男人
上徘徊——他不再是梦中袭击她的那个恶
了,而只是记忆中的那个陌生人。他曾向她许诺,带她去来比锡,汉堡,
伐利亚,波恩。你真年轻!这是同一个声音曾说过的话。一个女孩!还有,我也是一个有家室的人。她渴望见到吉恩,把他
地搂在怀里。急迫的心情令她
不过气来。(她后来回忆说,她记得她当时呼
困难。)她也很想看看沃尔特·杜费尔德现在是什么样
,但这好奇心在她的脑
里一闪而过。然而,那声音里的某
东西(
有匆忙意味的结束语)告诉她,她就要看到他了。他对司令官说的最后几句话的每一个字和
义,都
植
了她的记忆,像唱片的沟纹一样再也无法磨灭。
“西格蒙德·弗洛伊德。”
那声音里有一丝笑意。他说了一句在此之前从未说过的话:“你我都知
,无论怎样他们都是死路一条。行了,我们不谈这个了,犹太人都快把我们
疯了,特别是我。如果生产因此受阻,你以为我会向董事会辨说是因为疾病——
神分裂症吗?真的!”霍斯随
说了句什么,模模糊糊地听不清楚。杜费尔德愉快地回答说,他希望他们明天能再见面。几秒钟后,杜费尔德匆匆忙忙从她
边经过。他显然没有认
苏菲——一个穿着脏兮兮的囚犯,脸
苍白的波兰女人,但他无意中碰了她一下。他说:“请!”那
本能的礼貌和风度一如她记忆里克拉科夫的那位绅士,但那
浪漫的形象已不复存在。他的脸长得圆鼓鼓的,肚
腆了起来。他用手接过斯契夫勒毕恭毕敬递过来的灰
礼帽
在
上。这时她注意到,六年前曾如此打动她的那些完
无缺的手指现在短短的,像一
半截香蕉。
“那么,吉恩的事后来怎么样了?”我问苏菲。我又一次觉得我必须知
。在她告诉我的所有事情中,吉恩的命运最令我焦虑不安。(我想我一定把她偶然提到的伊娃的死装
了脑
,然后又抛到了脑后。)同时我也渐渐明白,她很顽固地把这件事从她的故事中
过去,似乎对它有所顾虑,仿佛对她来说那是无以复加的痛苦。我对自己的
急有些不好意思,我并不愿意
及她记忆中的这块伤疤,但某
直觉告诉我,她已经准备揭开这个秘密了,所以我尽量巧妙地引
她的话。这是那个周日,
泳后的几个钟
,夜
已晚,们坐在枫苑的酒吧。因为已接近午夜,又是安息日即将结束之时,安静的酒吧里几乎只剩下我们两个人。苏菲有节制地和我一起喝着啤酒。她已一直不停地说了很久。在她停下来,看看表,说该回粉红
了。“我还得搬家,去我的新住地。”她说,“明早我必须走。我得回布莱克斯托克医生那儿去上班。天哪,我已忘了我是个职业女
。”她看起来很困乏,低
注视着那块珠光闪烁的奥米茄金表,是内森送给她的,“三、六、九、十二”四个数字上镶着四颗小钻石。我正在盘算它价值几何,苏菲好像看
了我的心思,说:“我不该保留内森送给我的这些贵重东西。”她的声音重又充满新的哀伤,但与回忆集中营时的语气不同,或许有更多的伤
。“我想我应该把它们收起来,因为我再也看不到他了。”
“
神分裂症。”
和莫勒,因为必须满足他们对劳动力的需求——不仅仅是你在伯纳的工厂,还有别的矿,以及下属这位司令官的所有的军工厂。结果便是分裂——恰好从中间分裂。你知
……那叫什么?那个奇怪的词,心理学术语——”
“对,就是这个词。”霍斯说,“那个在维也纳的心理医生,他的名字我忘了——”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>