繁体
“吻我一下。”他悄声说,一边将自己的嘴
在她的
边磨
着,并把
伸
了她的嘴里,然后不停地动着,逗得她
的。接着他突然
了回去:“所以,我们去墨特家庆祝一番。走!”
“好哇!”苏菲叫
。
苏菲突然跑到中国屏风后面,将脸浸在洗脸池里。她想忘却的一切又一次在她耳边响起,使她产生了一
不祥的不适
一个叫h·v·卡尔藤博恩的人宣读着延迟的讣告,他特别指
戈林
毒,苏菲听后咯咯地笑了起来。她一边笑着内森,一边听他滔滔不绝地像小丑一样地说:“他到底把那个氰化
胶
藏在哪儿呢?
里?他们肯定检查了那儿的,而且不止一次!在脸颊那堆
里——他们可能忽略了这地方。还有别的地方吗?牙里?军队的那些傻瓜
检查了他那一

褶
了吗?或许就是某个松弛的
褶
里,在他的下
里!我敢打赌那胶
一直藏在他
上——就在他对着索克罗斯,对着特尔福特·泰勒,对着整个审判过程疯狂微笑时,那东西就藏在他
胖的下
褶
里……”一阵嘈杂的静电噪音后,苏菲听见评论员说:“许多消息灵通人士一致认为,戈林比任何一个德国领导人更应对建立集中营一事负责。戈林外表圆
、胖嘟嘟的,让人联想到喜剧里的丑角,但他才是那地方真正的罪魁祸首。人们应像记住达考,
森沃尔德,奥斯维辛等罪恶之地,记住这个罪恶的创造者。”
“我们去墨特家吃饭。”他兴致
地说,“别急,那儿
心多极了——走!”
“我快饿死了!”她大叫着。她并不反对他的提议,但她觉得她必须这样说,因为她
到胃确实很饿。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
他猛地扑到收音机前,扭动着旋钮。苏菲不安地看着他。她早已下定决心不再去想与过去那场战争有关的任何事情,更不关心纽
堡的审判,整个一年的报纸标题都充斥着这些内容。她讨厌读有关纽
堡审判的文章,以致妨碍了多读报刊文章以提
英文
平这一计划的实施。她将这一切从脑
里赶跑,对发生在最近的事也是这样。事实上,她对最近几周在纽
堡法
上演的纳粹众神的最后一幕一无所知,
本不知
戈林已被判绞刑。奇怪的是,当戈林在被执行绞刑前几小时阻止刽
手行刑的消息传来时,她竟然一
不为所动。
“今天下午我们把它解决了。我们吃掉了所有的问题。我是说吃掉,苏菲!这是目前为止我们最大的障碍。现在我们要
的就是再
一次实验,通过标准局的检验——这只是一个形式,没别的——然后我们就像一伙闯
金库的
盗了。我们将踏上一条光明大路,去获得富有重大历史意义的医学突破。”
“现在播报特别新闻。”几乎同时,播音员抑扬顿挫的声音在收音机里响了起来。苏菲看见内森的脸一下
失去了刚才的兴奋,变得僵
了。这时,她在镜
里瞥见自己的影
,那下
脱臼似的朝一边翘起,很不自然,
里闪
一丝痛苦,好像牙被打掉了似的。播音员正在播报一条消息,说关押在纽
堡监狱中的前德国陆军元帅赫尔曼·戈林被发现死在他的牢房里,是自杀,致死原因是氰化
中毒。他偷偷吃下了藏在
上的一颗胶
或药片。“最后,”播音员轻蔑地说,“这位罪大恶极的纳粹
目就这样逃脱了他的敌人们对他的惩罚,像他的前任们——约瑟夫·戈培尔,海因里齐·希姆莱和元凶阿
夫·希特勒——那样死去了……”苏菲浑
一颤。她看看内森,他逐渐恢复过来,脸上的表情又生动起来。他轻轻地倒
一
气:“天哪!他赢了那人。他赢了拿绞索的人,这个聪明、
胖的狗崽
!”
。她用十分夸张的
吻回答
:“噢,是的。”