电脑版
首页

搜索 繁体

第34章(2/3)

“在我接受心理分析之前,我还是有些惧怕的。”她了一个手势,又说,“我从未想过我的会与一奥的学问联系在一起。我的已经给了我智慧。而对那长满柔位,那妙不可言的小东西,我并没有意识,没有丝毫意识。你看过劳斯的作品吗?《查泰莱夫人的情人》?”我只得说没有。那本书我倒是十分想看的,但它却像个需要禁锢的疯一样被锁死在大学图书馆的书架上,我没法看到。“你要看。”她说。她的声音现在变得沙哑而且一本正经。“它能让你获得拯救。看在这个份上,你一定要一本来读一读。我有一个朋友从法国给我了一本,我借给你。劳斯可以给你答案——噢,他对了解得非常多。他说当你时,你能天堂。”她说这些话时,手地抓住我的手,我们俩的手缠绕在一起,离我那个在胀鼓鼓的玩意儿只有一远。她那充满激情的睛直视着我,十分挑逗。我努力克制着不要在公共场所就可笑而毫无理的事情来。“哦,斯汀戈,”她又开说,“我是认真的,就意味着天堂。”

我们离开盖奇托乐,上了租车。我就从这里讲起吧。那时,我当然是欣喜若狂不能自控。车还没启动,我便迫不及待地一把搂住莱斯丽,上又开始了我们去看沙罗时的那一幕。她那永不安分的在我嘴里像条寻求新生的河鲱一样乘风破浪,永不停息。我还从来不知接吻可以这样伟大,这样浩淼。现在显然该由我来吻她了。我这样了。当我们的车开到富尔敦大街时,她着,浑颤抖,而此时的我浑,开始一些想却总是不敢的事。我在弗吉尼亚吻女孩们的时候都是这样,因为那有明显

“那就让我们去吧。”我说。现在我已无法控制自己,赶了个手势买单。

后面几页是我努力模仿安德烈·纪德的《纪德日记》的形式写成的。还在都克大学读书时,我曾费劲地读过《纪德日记》的法语版。我十分仰慕他的日记。我认为纪德的正直诚实以及对自我的无情剖析,堪称二十世纪文明的神世界里最成功的典范之一。在我自己的日记中,在记叙我与莱斯丽·拉普德斯的激情一周——我后来意识到,这激情开始于康尼岛那个闹的周日,结束于埃尔庞德大街的周五早晨——的开分时,我冥思苦想着纪德的某个章节,回忆着他的某些警示的思想与观。我不想在这里详述这些,只想调我对纪德的钦佩。他不仅能坦然承受那可怕的羞辱,还有果敢记录下来的勇气与诚实:越大的羞耻或失意,在他日记里越能得到情上的净化,而读者的情也在艺术的熏陶作用下升华。虽然我已记不清阅读时的心情,但它一定和我在与莱斯丽的最后阶段里所获得的净化是相同的。我把那一切连同对纪德的思都记录在此。但我必须加上一句,这几篇特别的东西的确有些不同寻常。写下后不久,我一定很绝望地把它们从账似的日记本上撕了下来,胡卷成一团扔在一边。当我想重新设计这愚蠢的假面舞会的结局时,我侥幸地又把它们翻了来。引起我注意的是上面的字,它不是我惯常使用的当学生时的那认真而心平气和净易读的字迹,而是疯狂的胡涂抹,一便能看那是在心情异常激动下一挥而就的。而那风格,现在可以看,是一不动声的对扭曲的自我的尖利剖析,而这正是纪德所推崇的。如果他能细细阅读下面这几篇使人羞耻的东西,或许也会赞不绝

现在她觉自己正于这状态之中。她说这话时,那温和的法国白兰地使我有勇气把手指尖在她那富于表达的边轻轻过。她的嘴上抹着朱砂红的膏,荧光闪闪。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说