繁体
我能够摆脱那场恶梦的影响,那是几天以后的事。尽
我什么也未告诉莫娜,可是,从某
神秘的角度来说,她已受到了影响。我们
于难以名状的沉闷与沮丧之中。我希望看到谢尔登
面,梦中早已见到他,可是,我们既看不到他人,也看不到他的影
。接着,我们收到他给奥玛拉寄来的名信片,告诉我们他在阿什维尔附近,那儿很繁华,还说,待一切都安顿妥当之后,他就立
通知我们去。
我举起双手,大声叫,“停!”,但是谢尔登已经开了枪。我倒向地上的时候,开始像
一样嘶叫起来。我看见他抬起了脚,接着他朝我脸上踢了一脚。我翻了个
,我知
,一切都结束了。这只不过是个梦而已。
毫无疑问,我得去找找我的朋友。当我心情不好时,我很少去看别人,甚至是好朋友。
“托尼·莫利尔是谁?”我问。
g
站起
来,开始像个伊斯兰教托
僧那样转起圈来。“cossaken!cossaken!”他重复了一遍又一遍,跺着脚,一
鲜血从嘴里
了
来。他的动作稍微慢了下来,把手伸

后面的兜里,拿
一把象牙柄小刀。现在,他越转越快,嘴里还不停地尖叫着“cossaken!hutzulies!go-zlonem!merder!fonie—ganef!”
“是一个卡通画家,他曾是德国骑兵
队的军官。他是一个真正的才
。”她回答说。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
他
我自己去淘金的几个想法源于我的低劣的
德。仅仅因为五块钱,与我有联系的最后一个人路德·格林也切断了我的财路。想想他差
儿成为这个家
的一员,我也没有想缠着他的意思,但是,突然在地铁站碰见他,我想,也许偶然还能沾
儿光。我
的错在于不该在他没完没了的
谈阔论中间打断他。他一直在跟我说,他通过学习基督教义而取得了
大成功(作为保险公司的行销员)。
他不断地拿小刀刺自己,刺在胳膊上、
上、肚
上、
睛上、鼻
上、耳朵上、嘴里,直至他全
血
模糊。突然,他停了下来,卡住那两个女人的
咙,使劲儿把她们的
撞在一起,一次又一次,好像她俩的
只不过是两只椰
而已。接着,他解开衬衣扣
,举起警笛,使劲
了起来,那声音把墙上的灰都震了下来。听到这声音,
克
斯剧团的另外十个人涌向门
。他们正要穿过门
的时候,谢尔登一把抓起手枪,把他们一个接一个地
倒了,嘴里还兀自尖叫着……
在无限沮丧的情绪中,莫娜在一个叫蓝鹦鹉的破山村重新找了一份工作。她从一个新的崇拜者托尼·莫利尔那儿了解到,那个叫密尔沃基的百万富翁不久会来到这个小镇。
只有乔治和我还活着,还在
气儿。我都吓
了,一步也挪不动。我们站在那儿,背靠着墙,心想:这下该
到我们了。谢尔登跨过地上的尸
,好像它们只不过是伐倒的木
似的。他慢慢朝我们走过来,举着枪,用左手解着
扣
。“你们这群讨厌的狗!”他用波兰语说着,“这是你们祈祷的最后机会了。在我把
撒到你们
上的时候,赶快祈祷吧!但愿我
来的血会灼烂你们的心!现在,叫你们的教皇、你们的圣母玛丽亚吧!叫那个骗
耶稣基督吧!你们早该发臭了,该死的异教徒!放你妈的
吧!”他那血红的
浇在我们
上,像硫酸一样灼伤了我们的
肤。他刚一
完,就砰地朝乔治·
歇尔放了一枪,尸
像一堆粪似的倒在了地上。
“别在乎后来的。”我说。我仍然
于忧郁中。要能引起我对其新的崇拜者中的一个家伙的兴趣就不是我了。我情绪低落,我宁愿这个样
呆到情绪最低落的时候。就连文力·弗尔对我来说也是多余的。除了饥
辘辘外,我没法把
力集中在别的事儿上。