繁体
奥
奇许诺一定会照顾好谢尔登,而谢尔登则抗议说他能照顾好自己。我以为几分钟之内又会听到警笛
响的声音,不知
警察翻谢尔登的衣袋时会有什么反应,但是没有任何声音打破沉寂。
我脱衣服准备睡觉的时候,目光落到了那个小钢烟灰缸上。那是我买家俱那天挑选的小
件之一,据说是印度来的,我特别喜
,希望能永远保存它。此刻,当我把它拿在手里重新审视它的时候,我突然间意识到,这房间里已经没有一件东西属于过去,我自己的过去。每一样东西都是崭新的。这时我想起了从童年起就保存着的那个中国
果,我是把它放在家里
炉上一个小铁匣
里的。我已经记不得我是怎么得到它的了,可能是哪位亲戚从南海回来时带给我的。我从前总是时不时地打开那个没装过几枚
币的小匣
,拿
那枚
果来抚
一番,它是淡赭
的,表面像小山羊
一样光
,中间有一
黑
的
,我从没见过这么好看的
果。有时候我会几天、几星期地把它带在
边,不是为了
好运,而是因为我喜
那
觉。
它对于我来说是神秘的,而我则乐于保持这
神秘
。我肯定它有着一段长长的历史,经过了不知多少人的手,到过了不知多少个地方,也正是这一
让我更加珍视它。和莫娜结婚后不久的一天,我突然想念起这个心
的小东西来,竟然专程跑回父母家里去取它。万没想到我竟被告知,我妈妈已经把它送给了附近住着的一个小男孩,说是他表示过很喜
它。哪个男孩?我想知
。可是她已经记不起来了,她觉得我很可笑,竟会如此看重一件无足轻重的东西。我们随便聊了聊天,等着我爸爸回来一起吃晚饭。
“我的小舞台呢,”我突然问
,“你们把它也给了别人吗?”
“那都是很早以前的事了,”我妈妈说。“你还记得对面住着的‘小阿婆’吗?
他喜
得要命。“
“所以你就给他了?”我一
儿都不喜
‘小阿婆’,他天生有
女人气,可我妈妈却认为他是个了不起的小家伙,什么举止文雅之类的。
“你想他还会保存着它吗?”我问。
“哦,当然不会了。他已经是个大小伙
了,怎么会还玩那些东西呢!”
“这可说不准,”我说,“也许我会去看看。”
“他们搬走了。”
“你们也不知
搬到哪儿去了,是这样吗?”
她当然是不知
;不过我觉得多半她是知
的,只是不肯告诉我罢了。她重申,要把那些旧东西都找回来的想法太愚蠢了。
“我知
,”我说,“但是我就想再看到它们,若能如此,让我
什么我都愿意。”