繁体
茨基派分
。他这篇通信发表在《创造月刊》第一卷第七期(一九二七年七月十五日),题为《去雁》,是他在这年五月写给成仿吾、何畏两人的。信末说他自广州赴上海,经过香港时、一个英国人带着两个中国人上船“查关”,翻箱倒箧,并随意打骂旅客,有一个又向他索贿五块钱等事。《创造月刊》,创造社主办的文艺刊
,郁达夫、成仿吾等编辑,一九二六年三月创刊于上海,一九二九年一月停刊,共
十八期。
〔3〕伏园孙伏园,参看本卷第383页注〔5〕。
〔4〕蒋径三(1899—1936)浙江临海人,当时任中山大学图书馆馆员、历史语言研究所助教。
〔5〕《大陆报》
国人密勒(f。mird)一九一一年八月二十三日在上海创办的英文日报。一九二六年左右由英国人接办,三十年代初由中国人接办。一九四八年五月停刊。
〔6〕“学者”指顾颉刚等。参看《华盖集续编·海上通信》。
〔7〕关于胡须的形状,参看《坟·说胡须》。下文说的关于胡须颜
的警告,指当时广州《国民新闻》副刊《新时代》发表的尸一《鲁迅先生在茶楼上》一文,其中说:“把他的胡
研究起来,我的结论是,他会由黑而灰,由灰而白。至于有人希望或恐怕它变成‘红胡
’,那就非我所敢知的了。”
尸一,即梁式,广东台山人。当时是广州《国民新闻》副刊《新时代》的编辑,后堕落为汉
文人。
〔8〕苗瑶我国两个少数民族。他们在古代由长江
域发展至黄河
域,居住于中国中
;后来经过长期的民族斗争,逐渐被迫转移至西南、中南一带山区。
革命文学〔1〕
今年在南方,听得大家叫“革命”,正如去年在北方,听得大家叫“讨赤”的一样盛大。
而这“革命”还侵
文艺界里了。
最近,广州的日报上还有一篇文章指示我们,叫我们应该以四位革命文学家为师法:意大利的唐南遮〔2〕,德国的霍普德曼〔3〕,西班牙的伊本纳兹〔4〕,中国的吴稚晖。
两位帝国主义者,一位本国政府的叛徒,一位国民党救护的发起者〔5〕,都应该作为革命文学的师法,于是革命文学便莫名其妙了,因为这实在是至难之业。
于是不得已,世间往往误以两
文学为革命文学:一是在一方的指挥刀的掩护之下,斥骂他的敌手的;〔6〕一是纸面上写着许多“打,打”,“杀,杀”,或“血,血”的。
如果这是“革命文学”,则
“革命文学家”,实在是最痛快而安全的事。