繁体
阿尔丰索不肯开玩笑。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
他不想接受这样的现实:爸爸
前
现了幻觉。一天,阿
夫先生突然穿上铁路制服,
上闪亮的制帽,登上锃光的
靴,
门来到月台上站岗。“父亲,您站在这里
什么?”“孩
,我来迎接皇帝和皇后。”他已经疯了。他不能在铁路上继续工作了,只好退休回家。觉得羞愧,希勒一家从图茵搬迁到一个谁也不认识他们的地方:克洛斯德尔纽堡克。德文的意思是:修
院新村。阿
夫先生的病情恶化了,失去了说话的记忆。他终日呆在自己的房间里,一言不发。看到了吗?看到了吗?突然间,一个激动不安的想法占据了阿尔丰索的心
。
同样因此,埃贡长得非常瘦弱,很容易得病。因此,大家都以为他活不长,因为他终日靠求医吃药过活。卢克莱西娅终于看到了:一个孤独的孩
,用玩
小车
游戏,画画,画画,不停地画画,在作业本上,在(圣经)的空白
,甚至在垃圾堆里捡来的脏纸上。
“这和我爸爸的情形一样呀!”他尖叫了一声。“他也是这样,从办公室回来,一
钻
房间,不和任何人说话。也不跟我讲话。甚至星期六和礼拜天也是这样;一整天都在书房里关着。我找他说话的时候,就是一个字:”对‘、’不‘、’好‘。“
纳斯女神把梅毒传染给他了。从那时起,这
病就开始一
地消灭他。让他失去了理智,给全家带来不幸。从那时起,一
诅咒降临到希勒家族。到了第四天,当婚姻成为事实的时候,阿
夫在不知不觉中把梅毒传给了妻
。因此玛利亚
三次怀
都
产了;因此,女儿埃尔维拉仅仅活了10岁就去世了。
他重新哭起来,这一次是无声无息的,声音闷在里面,双手蒙着脸。卢克莱西娅太太比上一次资的力气更大,来安
他。她安
他说:别胡思
想了;一面抚摸他说:利戈贝托什么病也没有;她轻轻摇晃着他说:利戈贝托比她和阿尔丰索理智;她
到这金发孩
的泪
浸
了她的
衣。说了许多甜言
语之后,终于让他安静下来了。利戈贝托喜
关在书房里看他那些版画、那些书籍、那些图画;他喜
读书,听音乐,写他的语录和见解。这难
你不知
吗?他
这就是阿
夫先生一直不承认他得了这个病的原因。亲戚们劝他去看医生的时候,他抗议说:“我比任何人都健康!”他会怎么样呢?他的
理早就站不住脚了。埃贡
父亲,二人相
得很好。父亲的病情加重以后,他很痛苦。阿
夫先生开始玩牌,好像朋友们来了一样,可实际上是孤独一人。他给大家发牌,敬烟,而图茵村里一幢住宅的桌
周围并没有别人。玛利亚、梅拉内和格
想让他看到现实:“可是,爸爸,你没发现吗?没有人跟你说话,也没有人跟你玩牌。”埃贡站
来反驳她们:“你们说得不对。父亲,您别理睬她们。这是警长,这是邮局局长,这是学校老师。父亲,您的朋友都跟您在一起呢?跟您一样,我也看到他们了。”
他会不会也有梅毒?会不会也变成疯
?得病的原因可能与阿
夫先生的一样。卢克莱西娅太太离他而去以后,他也是孤独一人。他也去过那
下
地方。维纳斯女神也把梅毒传染给他了。母亲历,我可不想让爸爸死去!
“看到了吧!你一
也不像他。
照利戈贝托的说法,你是世界上最健康的孩
。你喜
玩飞机,而不是小车。”
她不讨厌这个故事,而是觉得好玩;但是比起故事情节和那些奥匈帝国世纪末的人
来,更让她
兴趣的是阿尔丰索讲述故事的
情:激动地转动着
睛,挥舞着双手,带着表演
的抑扬顿挫的腔调。梅毒的可怕之
在于:发病较慢,并且
其不意;它破坏患者的名誉。
“让我讲完这个故事,还是你已经厌烦了?”