电脑版
首页

搜索 繁体

第58章(2/3)

忍耐,丹尼尔。库珀对自己说。忍耐。

柜,里面放着一颗特西从未见到过的最的钻石。

瑞罗斯、鲁班斯、范克斯和提波罗斯。他们缓慢地踱着步,在每一幅作品前停伫

里挤满了游客,一名讲英语的导游领着他们四参观,解释每一钻石加工制

这幅画的正式名称是《弗兰斯——班宁。考克上尉和威莱姆——范。鲁坦伯齐

这一番谈话是在星期五。星期一上午,特西和杰弗来到保罗斯波特大街的阿

他和特西穿过主大厅,来到荣誉画廊,这里展的画家有弗拉。安吉利科斯、姆

上。”

片刻,然后郎画廊。这里陈列着郎一幅最著名的杰作。

第二天,特西和杰弗来到术馆参观。在,杰弗买了一张馆内平面图。

库珀只是用他那双近视而任睛向他瞥了瞥。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

的那颗闻名遐迩的豪华钻石。它曾被一个演员买去,送给他电影名星的妻。它大

“对,先生。这座术馆里有电光束,夜间还有两名带着狼犬的守卫,要想

中尉的连队》。作品线条优,画面清晰,描写一组士兵即将去巡逻,他们的指挥

下玻璃柜,警报就会鸣响——呜!——瞬间,这间房的门窗就被封死。夜间,

里面陈列着各式各样的售钻石。自然,让观光者访问工厂的最终目的就是带他们

叫喊,“绝对不可能!”

犯的饭店房间里安装电窃听仪,但却遭到了局长的拒绝。

价值是一千万元。这颗宝石完无瑕,是世界上最的钻石之一。”

阅读假若明天来临[page]

杰弗淡淡一笑:“我想,这幅画将永远挂在这里了。”

大厅里防守很严,因为许多邮票都是无价之宝。库珀

“为什么?这幅画极了。”

“偷盗者对它一定垂涎三尺了?”杰弗声说。

一通训斥。”

丹尼尔。库珀向前凑了几步,以便听得清楚些。

序。最后,导游将参观者引到一个宽敞的展览室,展室的四面墙摆着玻璃橱窗,

导游宽容地笑笑,说:“啊哈!谈何容易。”他向站立在展品附近的武装守卫

库珀与一名侦探换了一下。当天下午,呈给范杜兰警长的简报中记录

杰弗又转向守卫,“我想这幅画保护得很好啰?”

,“这颗宝石比敦塔里的宝石看守得还要严,绝对没有危险。只要有碰一

“等你掌握了足够的怀疑证据之后,”局长说,“再来找我。在此之前,我不

(bsp;“说起来令人不大相信,”杰弗对特西说,“为了这幅画,郎曾狠挨了

姆斯特丹钻石中心,参观荷兰的钻石工厂。库珀参加了跟踪他们的监视小组。工厂

在库珀的促下,范杜兰警长来到威廉姆斯局长,请求他批准在这两名嫌疑

能允许对在荷兰观光的游客行窃听。”

官是穿鲜艳军服的上尉。画的周围被丝绒绳拦开,不远站立着一名守卫。

盗画必须突破这些封锁。”

杰弗转向特西,说:“我想没人会去偷这颗钻石。”

导游骄傲地大声说:“女士们、先生们,摆在这里的是你们曾在书本中读到过

到这间展览室来。房间中间立着一个大的黑支架,上面奇妙地陈列着一只玻璃

黄昏时分,上述对话又转变成简报的形式呈给范杜兰。“郎的画?”他

阿姆斯特丹会议中心将召开一次集邮这会议,特西和杰弗很早便来到现场。

有电光束封锁,如果有人踏房间,警察总的警报就叫。”

“他的赞助人——画中的上尉——不喜郎把彩墨专心地用在其他人

下了展览室的对话内容。

热门小说推荐

最近更新小说