电脑版
首页

搜索 繁体

第55章(2/3)

“是的,”她说,“可用意不一样,这您知。”

大家对乌尔比诺·达萨大夫的印象是:举止拘谨,不兴还是生气,都象是突然受惊,不适时的脸红使人担心他的脑是否健全。但是毫无疑问,并且一就能看得清清楚楚,阿里萨最关心的别人的议论是对的:他是一个正派人。他的妻却相反,活跃,有一平民百姓的机智,一切都得适时而恰到好,这使她的雅更富有人情味。不能找到比这更好的玩牌对手了。跟他们在一起仿佛跟家人在一起一样,阿里萨对的无止境的需要得到了满足。

每个月的第三个星期二行一次打牌比赛,不是赌钱,但是输者在下一次打牌时要特别贡献。

“我们制定规章的人更该履行这些规章。”他对他说。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

见面很快扩大到一使人不舒服的地步,费尔米纳的儿女也参加过来了。她的儿乌尔比诺·达萨大夫和妻常常突然现,而且留下来打牌。阿里萨本来不会玩牌,但是费尔米钢只用一个星期二就教会了他,于是两个人给乌尔比诺·达萨夫妇写了挑战式的邀请书,让他们下个星期二来玩牌。大家都到玩得很愉快,很快就变得每次见面都在一块打牌,而且约定好了玩牌时每个人要的东西。乌尔比诺·达萨及其妻——她是一位杰心师,每次都带来与上次不同的奇特的大糕。阿里萨还是带在欧洲船只上到的新鲜品。费尔米纳也绞尽脑,每个星期都拿人意料的新玩意儿。

虽然如此,阿里萨还是决定跟乌尔比诺·达萨大夫去冒冒险。不料竟受到了特殊的对

玫瑰,也许那是最合适的,可是他院里没有。他想来想去,最后决定冒险带一朵白玫瑰,他本人不象喜其它玫瑰那样喜它,因为它平淡无奇,没有什么意思。最后一刻,为了避免费尔米纳多心说玫瑰刺有什么意,他把刺全掰掉了。

事情总是这样:他想前,而她则封死路。但这一次虽然她回答得恰如其分,阿里萨发现,他已击中目标,因为她不得不背过脸去,以便不让他看到她脸上的红:那是一片火辣辣的红,富有生命力的青年时代的红。他牵动了她的心,使她对自己不悦起来。阿里萨十分小心地把话题转向不那么有刺激的问题,但他如此有礼貌,如此谦恭,使她知自己已被识破,这更增加了她的愤怒。这个星期二,他们过得很不愉快。她几乎要求他别再来了。可一转念,到了他们这般年纪,还象未婚夫妻似的吵架未免荒唐可笑。因而,她自己也忍不住笑了。下一个星期二,当阿里萨往瓶里玫瑰时,她们心自问,兴地发现上星期的事情没给她留下哪怕是微不的怨意。

费尔米纳觉得白玫瑰不是别有用心的礼,就兴地接受了。这从此丰富了他们星期二会面的内容。每当阿里萨手持白玫瑰到来时,她已在茶几的中央准备好了盛上瓶。有一个礼拜二,往瓶里玫瑰时,他象是于偶然地问

一个晚上,他们一块儿走家门时,乌尔比诺·达萨大夫请他与他共午餐:“明天中午十二半整,在社会俱乐。”社会俱乐味的佳肴,但却着有毒的酒。就是说,它是令人向往的地方,可它凭着理由可以决定一个人能否去:私生不能即是最重要的规定之一。叔父莱昂十二在这方面有过十分令人恼火的经历,阿里萨本人也曾受过侮辱。有一次,他应俱乐一位创始东的邀请去吃饭,坐下后又被赶了来。阿里萨在这位东的内河航行生意中曾帮过大忙,这位东也不得不带他到另一个地方去吃饭。

“在我们年轻时不是送玫瑰,而是送山茶。”

热门小说推荐

最近更新小说