繁体
个样
,是因为那个工作?是因为汉农先生?母亲说:哦,你的
睛都快赶上
泡了。
我想,我哭鼻
,是因为汉农太太那
柔声细语跟我说话的样
,她那样说话,都是因为汉农先生。
就像他的儿
,她说,我很
兴他有这
觉。他上不了班了,你知
。从今往后,他得待在家里。他的
也可能治好,要是真能治好,他也许可以找一个看门的差事
,那样就不必再搬啊运啊的了。
我不会再有工作了,汉农太太。
你有工作,弗兰克,上学,这就是你的工作。
那不是工作,汉农太太。
你不会再
这样的工作了,弗兰克。想到你吃力地把煤袋拖上车的样
,汉农先生很伤心,你母亲也很伤心,这还会损害你的
睛。天晓得,我多么内疚把你拉
来,让你可怜的母亲夹在你的
睛和汉农先生的
之间,左右为难。
我能去医院看看汉农先生吗?
他们不会让你
的,但你肯定可以到这儿来看他。天晓得,除了读读书报,看看窗外,他
不了什么了。
回家后,妈妈对我说:你不应该哭,不过
泪是咸的,可以洗掉你
睛里的坏东西。
莎士比亚
爸爸总算来信了,说圣诞节前两天回家。他说一切都将大不一样,他已经改过自新,希望我们
个好孩
,听母亲的话,履行我们的宗教义务,他要给我们带回圣诞节需要的所有东西。
妈妈带我去火车站接他。火车站总是人来人往,十分
闹,人们从车厢里探

,哭泣,微笑,挥手告别。火车鸣响汽笛,向人们示意,随即在
蒸汽中“呼哧呼哧”地开动
了。站台上,人们
着鼻
。铁轨银闪闪的,伸向远方,伸向都柏林,伸向更远的世界各地。
现在已经快半夜了,空
的站台上寒气袭人。一个
着铁路工作人员帽
的人问我们,想不想到一个
和的地方去等车。妈妈说:太谢谢了。这个人领我们走到站台尽
,妈妈笑了起来———那儿有个信号塔,我们得爬梯
上去,这让她费了一些工夫,因为她很胖,她不时地说:啊,天呀,啊,天呀。
我们来到世界之巅,信号塔里很黑,只有那个人俯
看着的仪表盘上,闪烁着红、绿、黄三
颜
的信号灯。他说:我正要吃
晚饭,你们也来吧。
妈妈说:啊,不,谢谢,我们不能抢了你的晚饭。
他说:老婆总给我
太多晚饭,就算我在这座塔上待上一个星期也吃不完。看看信号灯、拉拉
纵杆当然不是什么很难的工作。
他拧开保温瓶盖,往茶缸里倒了些可可。给你,他对我说,你喝可可就自己倒吧。
他递给妈妈半块三明治。啊,使不得,她说,你可以带回家给孩
们吃。
我有两个儿
,太太,他们都在英王陛下的
队里打仗呢。一个在非洲为蒙哥
利效力,另一个是在缅甸或者其他什么鬼地方,请原谅我说这
话。我们从英国那里争得自由,又为它打仗。拿着,太太,就这么
三明治,吃了吧。