电脑版
首页

搜索 繁体

第31章(3/3)

了。

几天后,妈妈下了床,搂着宝宝坐在炉火旁。他的睛睁开了,我们搔他的时,他便格格格地笑个不停,笑得肚都晃起来,惹得我们也大笑起来。爸爸搔着他,唱起一首苏格兰歌曲:

啊,啊,别搔我的,乔克,

别搔我的,乔克,

别搔我的



别搔我的,乔克。

爸爸有了工作,所以布瑞迪。汉农能随时来看妈妈和宝宝了。一次,妈妈没有像往常那样让我们去玩,好让她们谈些秘密的事。她们坐在炉火旁,着香烟,谈论起名字的问题。妈妈说她喜“凯文”和“赛恩”这样的名字,而布瑞迪说:啊,不,在利默里克,这样的名字多的是。老天,安琪拉,要是你把门外喊一声“凯文”或“赛恩”来喝茶,就会有一半利默里克人跑到你门

布瑞迪说要是上帝兴,哪天让她有个儿,她就叫他“罗纳德”。因为她非常迷恋罗纳德。考尔曼,在大众电影院,你可以看到银幕上的他。或者就叫“埃罗尔”,现在这是另一个时髦名字———埃罗尔。弗林。

妈妈说:你会去那么喊呀,布瑞迪?我可不想把窗外,喊“埃罗尔,埃罗尔,来喝茶”,这肯定会把可怜的孩成笑柄的。

罗纳德,布瑞迪说,罗纳德,他很迷人。

不,妈妈说,必须得是尔兰人的名字,我们打了这么些年的仗,不就是为了这个吗?要是我们叫自己的孩“罗纳德”,那跟英国人打了几个世纪还有什么意义呢?

老天,安琪拉,你开始像他那样讲话了,动不动尔兰这个,英国那个的。

不过,布瑞迪,他是对的。

忽然,布瑞迪倒冷气:老天,安琪拉,这孩不大对劲。

妈妈离开椅,抱住孩,哀叹着:啊,老天,布瑞迪,他不过气来。

布瑞迪说:我去找我母亲。不一会儿,她就带汉农太太来了。蓖麻油,汉农太太说,你有吗?什么油都行。鱼肝油?也行。

她把鱼肝油倒宝宝的嘴里,把他翻过去,挤他的后背,再把他翻过来,把一把勺他的咙,带来一个白球。就是这东西,她说,是,结了块卡在他的小里了,你要用什么油把它化开,来。

妈妈哭了:老天,我差失去他,啊,要是失去他,我也去死,我也去死。

她搂着宝宝,一边哭,一边谢汉农太太。

热门小说推荐

最近更新小说