繁体
一样仓促……但随即咳嗽起来。他摇着
,
下泪
:我不相信你唱不了的,安琪拉,它又让我回到了过去,愿上帝赐福你。
愿上帝也赐福你,丹尼斯。还要谢谢你,克劳海西太太,收留弗兰基。
没什么的,迈考特太太,他
老实。
老实,克劳海西先生说,可他不是像他母亲那样的舞蹈家。
妈妈说:穿一只鞋
舞够难为他的了,丹尼斯。
我知
,安琪拉,可你想想他为什么不把这只鞋脱掉呢?他是不是有
奇怪?
噢,他有时候像他父亲,举止有些古怪。
啊,怪不得,他父亲是北
尔兰人,安琪拉,在北
尔兰穿一只鞋
舞也没关系。
帕迪。克劳海西、妈妈、迈克尔和我,一
走上帕特里克街和奥康纳街。妈妈一路都在啜泣。迈克尔说:别哭了,妈咪,弗兰基不跑了。
她抱起他,把他
搂住:噢,不,迈克尔,我不是因为弗兰基哭,我是因为丹尼斯。克劳海西和在温布里剧院
舞的那些夜晚,还有那些煎鱼和薯条而哭。
她和我们一起
了学校。奥尼尔先生看上去很生气的样
,告诉我们坐下,他
上就回来。他在门
和我母亲谈了很长时间,等她离开,他走到坐位中间,拍了拍帕迪。克劳海西的
。
我很同情克劳海西一家的不幸,但是我想,正是因为他们,母亲才没跟我算账。
莫尼先生
星期四,爸爸去职业介绍所领失业救济金时,可能会有人说:咱们去喝一杯吧,
拉奇?爸爸就会说:一杯,只喝一杯。那人说:啊,上帝,是的,就一杯。可是一晚没过,钱就
光了。爸爸哼唱着小曲回到家,把我们叫下床,排成队,发誓在
尔兰召唤我们的时候为她去死。他甚至连迈克尔也不放过,虽然他才只有三岁,也要唱
国歌曲,发誓在第一时间为
尔兰去死。爸爸就是这么说的,“第一时间”。我九岁,小
拉奇八岁,我们会所有那些歌曲。我们唱整首的凯文。
里和罗迪。迈克考雷之歌,唱“西方在沉睡”、“奥唐纳尔