繁体
粥?你要我给一群
国佬喂粥?
阅读安琪拉的灰烬[page]
你家里有粥吗?外婆问阿吉姨妈。
我和小
拉奇离开桌
,让这个大块
坐下来喝茶。他们都在喝茶,但是帕。基廷姨父———我叫他姨父是因为他跟我的阿吉姨妈结了婚———却把尤金抱到
上。他说:这是一个悲伤的小家伙,然后他开始
各
稽的鬼脸,发
各
傻里傻气的声音。我和小
拉奇都笑了,尤金只是伸手去摸帕。基廷
肤上的那层黑
。帕假装要咬他的小手,尤金却笑了,屋里的每个人都笑了。小
拉奇走到尤金跟前,想逗他笑得更厉害,尤金却转过
,把脸藏
了帕。基廷的衬衫里。
我。
奥里弗生病了,我说,他不吃
煮洋葱。
不愿吃煮洋葱,结果就生病了嘛。
你胡说八
什么?
奥里,奥里,我要奥里。
我想他喜
我,帕说。这时,阿吉姨妈放下茶杯,开始“哇哇哇”地大叫,大颗的泪珠
落到她又红又胖的脸上。
床上那个孩
怎么啦?他叫什么?
天啊,外婆说,幸亏你没拥有伯利恒的
厩,否则,圣家就该一直四
浪,最后在饥饿中完
啦。
那谁来照顾恁们呢?
阿吉姨妈号啕大哭:

看着帕抱着这个孩
,我却没有自己的孩
。
外婆朝她大吼:不要在孩
们面前说这个,你不知
羞啊?等上帝心情好了,准备好了,他会把你
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
我猜他们
接着还会要糖和
的,要是你不介意的话,他们可能还会“砰砰砰”敲我的房门来要
的。我不知
为什么非得为安琪拉的错误付
代价。
唉,天呀,外婆说,又来了,这次你是怎么啦?
我知
他们是双胞胎,那孩
看上去饿了,恁们这里有粥没有?
外婆推开阿吉姨妈走
屋里,把尤金放在炉火边的椅
上,开始
粥。一个男人从另一个房间走
来,他有一
乌黑的鬈发,
肤黝黑。我喜
他的
睛,那双
睛很蓝,带着笑意。他就是阿吉姨妈的丈夫,那个在战争期间中了毒气而落下咳嗽的人,那天晚上我们
打
蚤时,停下来跟我们谈论
蚤和蛇的那个人就是他。
以和小
拉奇,还有弗兰克一起玩。
(bsp;外婆来到门
:我听说你们的父亲和母亲抱着孩
在亨利街上跑,现在他们去哪儿了?
她抱起尤金,给他裹上她的披肩。我们穿过街
,来到阿吉姨妈家。她又和帕姨父住到一起了,因为他最后承认她不是一
母
了。
粥是什么东西?小
拉奇问。
小
拉奇问:为什么你全
都这么黑?帕。基廷姨父大笑起来,接着是一阵剧烈的咳嗽。他只好用一支香烟让自己平息下来。噢,这些小
国佬,他说,他们一
也不怕人。我黑是因为我在利默里克煤气厂工作,要成天往火炉里铲煤和焦炭。在法国被煤气熏倒,回到利默里克又在煤气厂工作,等你长大了,就不会觉得好笑的。
行行好吧,外婆说,给他们喝一
粥又死不了你。
那是尤金,他想奥里弗。他们是双胞胎。
耶稣、玛利亚和圣约瑟呀!粥是什么东西?!粥就是粥,就是被叫
粥的东西。恁们是我见过的最无知的一帮
国佬。快
,穿上恁们的衣服,我们上街对面你阿吉姨妈家去。她和她丈夫帕。基廷住在那里,让她给恁们一些粥喝。
他的
睛追随着奥里弗,他们都走
去了,他还坐在床上一直朝窗外张望。小
拉奇说:吉尼,吉尼,我们吃面包,我们喝茶。把糖抹在你的面包上,吉尼。他摇着
,把
拉奇递过来的面包推到一边,爬到奥里弗和妈妈睡在一起的地方,低下
,凝视窗外。