电脑版
首页

搜索 繁体

第11章(2/3)

可不是,诺拉说,圣文森特保罗协会和圣母军团的每一位成员都赞你哪。

但我的良心在上帝面前是清白的。迈克格拉斯太太说。

这个秤给我惹了不少麻烦。迈克格拉斯太太说。

啊,可是,票券里没有香烟这一项呀,我这儿不供应奢侈品。

啊,没有,迈克格拉斯太太,诺拉说,我认为这里有小问题,你的压在这张纸上,你不知这张纸被往下拉了一。啊,上帝,没有。一个像你这样整天跪在贞女玛利亚面前的女人,是我们的典范。我看见地上有个东西,那是你的钱吗?

那好吧,那好吧,迈克格拉斯太太说,来,给你香烟,只这一次。

努力?上帝知,你不需要怎么努力,人人都知你有一颗仁慈的心。我在想,你能不能给这两个小男孩几块糖果?

啊,可是,我不是个百万富翁啊,不过这里……

那个女人在秤盘上放了一张报纸,从一个大袋里往外倒面粉。倒完后,她说:这是一磅。

阅读安琪拉的灰烬[page]

那个女人顿时满脸通红,瞪着说:你在怀疑我吗?

她又问诺拉:你也有票券吗?

上帝保佑你,迈克格拉斯太太,我知这个要求有过分,可是,你能不能借给我几支香烟

另外两个人看看桌,看看天板。坐在中间的那个人说他会给妈妈一张票券,她可以去帕奈尔街的迈克格拉斯商店领取一周的日用品,有茶、糖、面粉、、黄油;还有一张单独的票券,可以去码路的萨顿煤场领取一袋煤。

我一直努力成为一名忠心耿耿的天主教徒。

没有,我是作为朋友,帮帮这个贫穷的家,她是第一次得到圣文森特保罗协会的票券。

妈妈用袖揩去脸上的泪痕,接过那张票券,对那几个男人说:愿上帝为你们的仁慈保佑你们。他们看着桌、天板和墙,告诉她通知下一个女人来。

回家的路上,我们在人民公园停了一下。我们坐在长凳上,我和小拉奇着糖果,妈妈和诺拉着香烟。诺拉得直咳嗽,她对

她带路去帕奈尔街的这家商店。柜台后面的那个女人起先对穿着国外的妈妈友好,妈妈示了圣文森特保罗协会的票券,那个女人才说:我不知这个钟你来什么,晚上六钟前,我从不接待领取救济品的人。不过你这是第一次,我就破例吧。

诺拉说:我陪你去,太太。我也到这个迈克格拉斯太太那里去,我知她有没有骗你。

要是你能行个方便,太太,我一定会在圣文森特保罗协会那里夸奖你的仁慈的。

可不是。诺拉说。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

我不信,诺拉说,这一磅面粉也太少了吧。

迈克格拉斯太太立刻转过去,秤上的指针晃动起来。什么钱?她问。看了一诺拉,她什么都明白了。诺拉笑了,一定是那影让我看,她对秤盘微笑着,错得可够多的,勉有半磅面粉。

第三个人说:当然不能每周都来拿这张票券,我们要到你的家里去查访,看看你们是否真的有需要。我们必须这样,这样才能接着考虑你的申请。

外面的女人告诉妈妈,去迈克格拉斯商店,千万要防着那个老刁婆,她总是缺斤短两。她把东西放在秤盘里的一张纸上,纸的另一耷拉在柜台后面,她以为你看不见。她会拉那张纸,你损失一半的分量就算幸运了。商店里到张贴着贞女玛利亚和耶稣圣心的画像,她常去圣约瑟礼拜堂虔诚地跪着,劈里啪啦地拨着玫瑰经念珠,像个贞洁烈女似的着气,这个老刁婆!

。啊,好啦。

上帝赐福你,诺拉说,我很遗憾你的秤给你惹这么多麻烦。

热门小说推荐

最近更新小说