繁体
一群年轻的士兵在夜晚
营,
我们回到家,妈妈沏茶,烤面包,
火
,要不就是用黄油和盐
土豆泥。爸爸什么也不吃,只
喝茶。妈妈说:老天在上,你怎么能
了一天的活儿,却什么也不吃呢?他说:有茶就足够了。她说:你会毁了
的。他还是那句话:
对
有害。他一边喝茶,一边给我们讲故事,还教我们念《每日新闻报》上的字母和单词。有时,他就
着一支雪茄,瞪着墙
,
在嘴
上
来
去。
一个男孩说,快到我们这里来,
一个是我妈,愿上帝保佑她,
那小伙儿显得悲伤又郁闷。
你一定也有自己的什么人。
,她又可以
昂起
,在这个世界上,没有比欠人家钱和情更糟糕的事了。她开始清洁厨房,洗刷杯盘,扫去桌上的残渣,清理冰箱,从另一个意大利人那里订购了一块鲜冰。她买来可以拿到公寓厕所大方使用的卫生纸,对我们说,这可比总让标题
黑
的《每日新闻报》要
多了。她在炉
上烧
,用一整天的时间在一个大铁桶里洗我们的衬衫、袜
、双胞胎的
布,还有我们家那两条床单和三条
巾。她把每样东西都挂在公寓后的那条晾衣绳上,我们望着它们在
光下翩翩起舞。她说,我并不想让邻居们看见我洗衣服,那样他们就知
咱家都有些什么,但
光晒
的衣服再清香不过了。
我和小
拉奇唱着这首歌,唱得妈妈和
妮都哈哈大笑,唱到最后,小
拉奇鞠了一个
的躬,向妈妈张开怀抱,妈妈和
妮顿时止住笑声,大叫起来。丹。麦克阿多利下班回到家,说鲁迪。瓦利该担心有人来抢他的饭碗了。
我和小
拉奇逗双胞胎玩,都清楚妈妈
除了一个小伙儿人人都开心,
星期五晚上,当爸爸把第一周的薪
带回家时,我们就知
这个周末一定是非常快乐的。星期六晚上,妈妈会在炉
上烧
,把我们扔
那个大铁桶里好好清洗一番,让爸爸把我们
。小
拉奇会转过
去,向我们展示一下他的
。爸爸会装
很吃惊的样
,逗得我们哈哈大笑。妈妈会
可可给我们喝,而爸爸讲他杜撰的故事时,我们可以彻夜不睡。我们只要说
一个名字,比如这个公寓的麦克阿多利先生或莱博威茨先生,爸爸接着就会把他们打发到
西的一条河上奋力划桨,后面有一群有绿鼻
和紫褐
肩膀的印第安人穷追不舍。我们在这样的夜晚沉
梦乡,都惦记着那顿有
、油煎西红柿、面包和不少白糖、
的早餐,以及傍晚那顿有土豆泥、豌豆、火
和妈妈
的
糕的丰盛晚餐。那
糕浸过雪利酒,还夹着层层
果和
味的
沙司。
我
着两个人,个个对我像母亲,
另一个就是我的心上人。
爸爸工作到第三周,他没把薪
带回家。星期五晚上,我们等待着他的归来,妈妈让我们吃了
面包,喝了
茶
。夜幕降临,克拉森大街华灯初上,别的上班的人都已经回家,吃着晚餐里的
(星期五不能吃荤),可以听见公寓里楼上楼下的人家说话的声音,平。克罗斯贝在收音机里唱着———“兄弟,你能匀给我一
钱吗?”
奈德摇着脑袋,说起话来自豪得很:
爸爸把第一周的薪
带回家后,天气晴朗,妈妈把我们带到广场上。她坐在长凳上和
妮。麦克阿多利聊天,给
妮讲利默里克人的故事,
妮给她讲贝尔法斯特人的故事。她们放声大笑,原来
尔兰有好多可笑的人。随后,她们互相教对方一些悲伤的歌曲。我和小
拉奇这时也丢下秋千和跷跷板,坐到她们
边,跟着她们一起唱:
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
阅读安琪拉的灰烬[page]
不
离开哪个我都不忍心。
他们谈论着各自的心上人。