电脑版
首页

搜索 繁体

第2章(1/3)

本站永久域名:wodesimi.com

天哪!要有麻烦了,要有麻烦了。

马拉奇远远地待在酒吧的另一头,脸色发白,冲两个胸部发达的女人献上一丝苦笑,递给她们一杯酒。她们不为所动,德莉娅说:我们不知道你来自北爱尔兰的哪一个阶层。

菲洛米娜说:我们怀疑你家里有长老会教徒,这样可以解释你对我们表妹干下的那些事。

吉米说:啊,那么,啊,那么,就算他家里有长老会教徒,也不是他的错呀。

德莉娅说:你给我闭嘴。

汤米插进来:你对那个可怜姑娘干下的事情,对爱尔兰民族来说,是极不光彩的,你应该为自己的行为感到羞耻。

啊,我是为自己的行为感到羞耻,马拉奇说,我是为自己的行为感到羞耻。

没有人要你说话,菲洛米娜说,你的蠢话造成的伤害够多的了,还是赶快闭上你的臭嘴

吧。

在你闭上臭嘴后,德莉娅说,我们来谈谈你和我们那可怜的表妹安琪拉。西恩的正事。

马拉奇说:啊,的确,的确,正事归正事,我很高兴趁此机会,请你们每人喝上一杯。

收起你的酒,汤米说,倒在你屁股上吧。

下载

菲洛米娜说:我们的小表妹一下船,你就盯上了她。在利默里克我们是讲道德的,你知道,道德。我们不像安特里姆郡的野兔子,那地方爬满了长老会教徒。

吉米说:他长得不像长老会教徒。

你给我闭嘴,德莉娅说。

我们还注意到另一件事,菲洛米娜说,你的行为很古怪。

马拉奇笑了:我是这个样子吗?

是的,德莉娅说,这是你一开始就引起我们注意的原因之一,你那古怪的行为给我们一种很不舒服的感觉。

就是长老会教徒那种鬼鬼祟祟的微笑,菲洛米娜说。

啊,马拉奇说,那只是因为我的牙齿有毛病。

不管它牙齿不牙齿、举止古怪不古怪的,你要娶那姑娘,汤米说,你要上教堂举行婚礼。

啊,马拉奇说,我可没打算结婚,你们知道,没有工作,我没法养家糊口……

结婚就是你要做的事,德莉娅说。

上教堂举行婚礼吧,吉米说。

你给我闭嘴,德莉娅说。

马拉奇目送她们离去。我现在是进退两难,他对乔伊。卡西马尼说。

骗你不是人,乔伊说,看见那两个小妞向我走过来,我简直想去跳哈得逊河。

马拉奇开始考虑自己的困境。他的口袋里还有上次工作赚得的几美元,他有个叔叔在旧金山或是加利福尼亚的其他什么山。去加利福尼亚,远离这对胸部发达的麦克纳马拉姐妹和她们那可恨的丈夫,岂不更好?他确实应该离开,他要畅饮爱尔兰人酿的酒,庆祝自己的决定。乔伊为他倒酒,那酒差点烧破他的喉管。爱尔兰酒,一点没错!他对乔伊说,这是禁酒时期出自魔鬼之手的产物。乔伊耸耸肩:我什么也不知道,我只管倒酒。再说,这总比没酒喝要强。马拉奇还想再要一杯,乔伊,你也来一杯,也问问那两个体面的意大利人想喝什么,你说什么?当然,我有钱付账!

他在长岛火车站的长凳上醒来时,看见一个警察正用警棍敲打着他的靴子。他的逃命钱不见了,这回麦克纳马拉姐妹该活吞掉他了。

圣约瑟节,三月里一个寒冷的日子,也就是“双膝打战”后的四个月,马拉奇娶了安琪拉。八月,他们的孩子出世了。十一月的一天,马拉奇喝醉了,决定去为孩子办理出生登记。他想以自己的名字为孩子命名,但是,他的北爱尔兰口音和酒后的语无伦次,弄得那位登记员稀里糊涂,结果在证明上登记的仅仅是麦尔这个名字。

直到十二月底,

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说