电脑版
首页

搜索 繁体

第91章 91(3/4)

翅,但他盯着两名法师甚至都忘记继续吃。

于是今晚的主角们也很合地一样一样掏神奇的来,就像是哆啦a梦打开了自己的百宝袋。

“cap,这个你可以涂抹在盾的表面……”

斯特兰奇拿一个陶罐,里面装着些仿佛动细沙一样的浅紫粉末:“对你有着恶意的人所带来的攻击,会因为一些命运的偏折而被集中在盾上,比如弹什么的。”

“虽然你们估计对原理没兴趣,但是这粉尘最好不要往上沾,涂抹的时候也要好一次,因为它的本质是将一分命运的诅咒附加在非生命上,把史夫的厄运转移给他的盾。”

费尔南多补充:“平时尽可能避开日光在保存,就像是实验室放置硝酸银溶那样。”

送给克林特的礼是几箭——极东的国家里广泛在当地使用的一礼装。

“对幻想有特殊效果,比如龙什么的。” [page]

费尔南多介绍

“但是什么是幻想?”

克林特眨睛:“我是说除了龙和地狱猎犬之外,这东西我觉我一辈都碰不到几次。”

“……”

这个例确实很难举,于是费尔南多沉了半天:“索尔?”

克林特:“……那确实有缺乏泛用。”

斯特兰奇实在听不下去这两个家伙的科打诨:“大多数能用法的生都属于武攻击范围,包括但不限于上次现在地球上的那能够让人石化的怪。”

“我能一箭死它?”

克林特惊异

“……你大概能一箭下来其中一腕足。”

斯特兰奇毫不留情地戳破了对方的幻想:“要是破箭的效果能一击毙命这东西的话我现在就去改行学箭,给自己报个兴趣班。”

克林特:“……”

“好吧。”

他说:“谢谢你们的圣诞礼,我会珍惜的。”

娜塔莎得到了一小盒颜各异的梳

“拿去梳发的话会把发变成梳的颜,每次染有效期二十四小时,方便你参与潜之类的任务。”

托尼的礼是一个小匣

“我称呼它为,时间静止之匣。”

费尔南多举例:“你在里面存放的东西永远不会过期——因为缺乏能量换,所以无论什么时候放去的甜甜圈,在拿来的时候都像是刚炉。”

实际上这东西在研究领域的意义要远大于放甜甜圈,但托尼·斯塔克没打算解释这个,他只是了声响亮的哨:“酷。”

班纳博士收到了一罐发式的眠剂——无副作用的那,而彼得的礼是能够积蓄好运的骨笛。

……

热门小说推荐

最近更新小说