繁体
这句话,怎么也想不通这句话到底是什么意思。尤其是那句英文,它跟莎士比亚和那个哈什么的有什么关系我倒是不在乎,但是我却很想知
,这句话和那群可
的海贼有什么牵连。我知
肯定有牵连,否则这本书的作者也不会将这句话和《海贼王》扯在一
说了。
“奇奇!”我正在迷惑,突然见房门被推开一条
儿,小姨从门外探
来。“
嘛呢?小姨能
来吗?”
“小姨,你怎么来了?”我兴奋地从床上
起来,冲到门
,一把把小姨从门外扯了
来。
“你好久都没来看我了!”我趁机抱怨。
“这阵
小姨实在太忙了,”小姨笑着解释。“这不
差刚一回来,听说你考了第一名,我立刻就来了不是?我可是赶着夜路过来的,不过小姨来的太匆忙了,没带礼
,改天小姨一定奖励你。我们奇奇可真是了不起呀,考了第一名呢!”
“第一名又怎样!”听小姨提到第一名的事,我立刻
了气。
“好像不
兴嘛!考第一名怎么不
兴呢?”
“有什么可
兴的!”我没
打采地说。
“呵,奇奇居然也会卖乖了!”
“卖乖?我哪有什么乖可卖的!”我撇撇嘴说,然后跑到床上抓过刚才那本书。“小姨,有个问题问你!”
“什么问题?”
“你知
这句话是什么意思吗?”我把书上的那两行字指给小姨看。
“噢,tobe,ornottobe,that’sthequestion。这句话是莎士比亚写的,是《哈姆雷特》中的一句对白,这句话有好些
不同的译法,放在不同的语言环境理就会有不同的解释!”
“那这句话在这里是什么意思?”
“《海贼王》小姨没看过,所以也说不好!”
“这样啊!”我不禁有些失望。
“不过我可以给你讲讲它在别的语言环境里的意思,比如在《哈姆雷特》里,其实意思都差不多,你如果知
了它在哈姆雷特里的意思,就不难猜到它在《海贼王》里有什么寓意了。”