繁体
在柜
下边的老鼠
里。他把脸贴在老鼠
,极力地想钻
去,而且他确实
到自己钻
了老鼠
,在弯弯曲曲的地
里,他追逐着她,喊着:“娜塔莎,你不要跑,你为什么要跑呢?”娜塔莎从另外的
钻
来,消逝了。他四
寻找着,发现娜塔莎把
拉得像纸一样薄,
地贴在墙上。他扑上去,双手抚摸着墙
,认为是在抚摸娜塔莎的脸。娜塔莎一弯腰,从他的腋窝下溜走了。
娜塔莎钻
了灶膛,抹得满脸都是灰。他跪在灶前,伸手去
她脸上的灰,他
不掉娜塔莎的脸上的灰,却把自己的脸抹得一
黑。
母亲万般无奈,磕
下跪,终于请来了洗手多年的捉鬼大王
山人。
山人穿着黑袍
,披散着
发,赤着脚,脚上染着红颜
,手持桃木剑,嘴里嘟嘟哝哝,不知说些什么。上官金童看到他,想起那些有关他的神奇传说,就像喝了一大
酸醋,不觉
神一振,混
的脑
里闪开一条
,娜塔莎的影
暂时避开了。山人一脸紫
,双
暴突,长相凶恶。他咽
发炎,吭吭咳咳地吐着痰,像
拉白痢一样。他挥舞着桃木剑
着古怪的舞蹈。
一阵
,好像累了,便站在瓦盆旁,念动真言,往盆里
一
,然后双手握剑,搅动盆里的
。搅一阵
,盆里的
果然有些发红。然后他又
起舞来。
累了,又搅
。盆里的
红得像血一样了。他扔下剑,坐在地上
气。他把上官金童拖过来,说:“你看看盆里有什么?”上官金童闻到盆里挥发
一
中药的香味。他仔细凝视着盆中平静如镜的红
。
中映
的脸让他吃了一惊。他悲哀地想到,不久前还神采奕奕的上官金童变成了一个面容枯黄、—脸皱纹的丑八怪了。“看到什么了?”山人在旁边
问。娜塔莎沾满污血的脸从盆底慢慢升起来,与他的脸重叠在一起。娜塔莎脱下裙
,指着
丽的
房上
血的伤
,低声骂
:“上官金童,你好狠的心啊!”“娜塔莎!”上官金童惨叫一声,便把脸浸在瓦盆里。他听到山人对母亲和上官来弟说:“好了,好了,把他抬到屋里去吧!”
上官金童
起来便与山人拼命。这是他一生中第一次攻击他人。他胆大包天,攻击的是一个跟
鬼打
的人。一切为了娜塔莎。他伸
左手揪住了山人下
上的
白胡
,死劲儿地往下拽着,把山人的嘴拽成一个椭圆形的黑
。
山人腥臭的

到他的手上。娜塔莎用手托着伤
坐在山人
上,用赞赏的目光看着他。他受到鼓舞,更加用力地往下拽着,而且把右手也附加上去。山人的
痛苦地折叠着,像中学地理课本上的狮
人面像。山人用木剑别别扭扭地砍着上官金童的
。为了娜塔莎,他
觉不到
痛;痛也不松手,为了山人嘴
里的娜塔莎。他想到了松手的可怕后果:娜塔莎被山人咀嚼成糊状
,咽到肚
里去被消化掉了。山人的
胃多么肮脏啊!这个滥施法术害死女人的恶
!这个驱使可
的小鬼为他推磨的
!他能剪纸成鸽倒还有几分可
。他还能在一锅
里放上只纸船,然后坐着这船一夜之间到日本,第二天晚上返回来,带回一筐日本产的优质柑桔送给他的岳父品尝。这也有几分可
。这个法术通天的家伙,你为什么伤害娜塔莎?娜塔莎,赶快逃
来呀!他焦急地呼唤着。娜塔莎坐在山人
上,好像聋了耳朵。他
到山人的胡
越来越
溜。
娜塔莎
房上的鲜血
到山人胡
上。他双手不停地倒换着。血染红了手。山人扔掉桃木剑,腾
双手,揪住了上官金童的耳朵,使劲往两边拉开。他的嘴不由自主地咧开了。他听到母亲和大
的惊叫声。他死也不能放开山人的胡
。