繁体
托的枪声己经镇不住混
的人群。他嘶哑的嗓音还在响着:“别挤,男土别挤,让妇女上来……只上妇女和儿童!”他用力把一个男人推向一边,“退后!”然后又帮助劳伊把一位妇女拉
救生艇,“上来,夫人!你,先生,退后!请大家不要挤……”
杰克等人挤到人群中,他看
这里没有可能上船了,便对托米
:“到另一边去,快!”
托米立刻向船的另一边跑去。
一个船员又拿起一枚求救火箭。尽
现在已经证明,不可能有船恨快赶来救援,但是,人们还没有放弃希望。
勒杰从左舷走过来。
“找到她了。”勒杰向等在右舷这边的卡尔报告:“……在另一边,……等着上船呢。”
卡尔猛地抬起
。
“和他在一起。”勒杰又补充了一句。卡尔没有说活。但是
睛里妒忌的火焰又在燃烧……
“还有妇女和儿童吗?”迈达特大声地问。他的目光与卡尔冷冷的
神相
了,双方都没有收回自己的目光,无言的对视却传望了丰富的信息。
“已经全都上船了。”泰坦尼克号的主人艾斯梅在一旁
话
。他一直在这里,在这个决定一个人生死的关
。他也只是一个普通乘客了。
迈达特不
艾斯梅的回答,又一次大声发问:“还有人吗?”
艾斯梅也在
促着:“快上,快
,快
!”
卡尔从迈达特的
睛里找不到任何暗示。在这样众目睽睽之下,显然他毫无上船的可能。
下载
迈达特又一次喊:“还有人吗,动作快一
!”虽然他的目光一直看着卡尔,但却没有一丝的默许,卡尔当然不敢,公然地迈向救生艇。迈达特最后看了他一
,然后转过
去。
卡尔气急败坏地骂
:“你去死吧!”愤然向左舷走去。
勒杰也跟着骂了一句:“他妈的!”悻悻离去。
一名警员拦住卡尔:“先生,先生,这儿不能过去!”但是卡尔
本不理,
行闯了过去。
后,传来艾斯梅的声音:“好了,满了,好……”
艾斯梅盯着救生艇的位置,但是两
的余光却在扫视周围的人,当他确定没有人注意他的时候,他纵
一
,
了救生艇。
迈达恃刚要下达命令,突然发现艾斯梅已经坐在救生艇里了,不禁大吃一惊——泰坦尼克号的
号人
也要弃船而逃了,要置两千多人的
命于不顾了,他心中一阵苍凉。但是,艾斯梅却目不斜视地坐在艇里,摆
一副对外界全然不理的劲
。
迈达特没有任何表示,冷漠地下达着
令:“准备放!解开缆绳!往下放!慢
,……两边一齐放!慢
,慢
!”
救生艇一
地降了下来,当艇降到脱离了迈达特的视线时,艾斯梅才敢扭过
去,看看四周。
一位母亲带着一个女儿已经上了救生艇,另一个女儿在父亲的怀抱里。拉托伸手接过了女孩:“把她
给我吧。”