电脑版
首页

搜索 繁体

第148章(2/3)

直到有一天,生活的环境和命运迫你要认真地开始一些事情了。

爷爷坐在铁炉旁变了形的旧椅上,手里摆着他那把嫁接用的小刀。看着那把刀,可怜的小孩没有了指望,你琢磨着用这样薄薄的刀片,可能连一只狗都杀不死。但是爷爷却能用它像削土豆一样活剥一个人,然后把他丢在那里,血淋淋的,但没死,好让他留着气儿反思一下自己的过错!

他坐了下来:“当人们发明这个东西的时候,人们想:亏了有这玩意儿,我们终于能取得一致了。现在这个世界的人被分成两分,能够达成一致的和不能的。我们这个圈里的人都是不能够达成一致的。那个同恋生的家伙不是来和你谈什么条件的,他来了之后就破了你的相,对于这人你除了宰了他之外别无选择。当然这不是一件很愉快的事情:在杀像他这人的时候,你的神一定要悲伤,而且要在大广众之下,这样的目的就是要让所有人看到你悲伤的神。听明白了吗?”

你当时还只是个孩,但你已经明白了一些理:一个人没有过监狱就不可能变得清白;不应该抱怨监狱,那些对监狱满腹牢的家伙都是蠢货;如果你犯了错,误把一个不相关的人的容貌给毁了,也没什么……事情并没有那么严重。

每天铁炉都会帮你把衣服里的气蒸发掉。老人的训话总是让你兴奋:你必须要赢得尊重,但又不能沾沾自喜;你必须要寻求其他力量的支持,但又要装作是迫不得已:“一个普通人和一个懂得如何际的人的区别就在于此,娄。”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

接着他走到旧椅旁边,就像牧师走上了祭坛:“并不是说你必须把他杀死……实际上是你应该杀了他,但杀人却并不是你必须要的事情,时代已经变了……总之,为了让你认识这个世界,吃这次亏也是值得的。你看到了吗,娄,这就是一个互相残杀的社会,然后人们发明了一个非常妙的东西,这个东西叫钱。”



他正在对你说:“把无辜的人关在监狱里比把有罪的人留在监狱外面要好。”爷爷去过几次,但他从来没有抱怨过,他监狱就好像是大都市博馆,趾气扬,嘴里还叨咕着:“最好把错误都归到我上,因为如果算到别人上的话……”

谁是娄·肖荻诺(1)

你咳嗽了一声。

一件事就是要取得某些同盟成员的敬重——比如那个金斯恩家族的傻瓜儿,他必须向你付钱,这样才能在“他”自己的场里玩——另一件事情就是对付那些帮派目,向他们收取保护费。

但是有一天他们却把你的脸给撕破了……就为了市中心的一个又脏又臭的面包店!回到家的时候你的嘴上还留着血块,老笑着对你说:“对付这蠢货,对付这蠢货,”这是在重复,但是爷爷就喜重复,“你就必须要开杀戒了。”

序幕

txt小说上传分享

实际上并没有什么东西需要保护,而且你也不知这该死的保护费是什么意思,但是你却知这保护费是你应得的。以你不成熟的观来看,保护的义就是占有一个酒吧,或者一个台球厅,而且在那些地方发号施令:决定谁可以来而谁不能。有些时候还要撕破某些人的脸,目的就是要让他们知你有这个能力撕破他们的脸

就这样,你走在外面时总是带着忧郁的、宿命的神,面对其他人时,你的神情仿佛在说:“有一天我可能会被迫伤害你,尽你是个不错的小伙。”于是你周围的同伴都开始相信这神了。

拍卖行现代艺术所的负责人。这家拍卖行是索斯比的主要竞争者,坐落在洛克菲勒大厦里,与弗洛德不过几步之遥。它的对面是冰场,一些工人准备在冰场边上竖起一株大传统的圣诞树。如果走运,他会现在那里:一年一度的秋季拍卖会正如火如荼地行。

热门小说推荐

最近更新小说