繁体
本站永久域名:wodesimi.com
年的工作期限,此后,他们就会去私人律师事务所、公共服务或学术机构工作,并一路升迁到显要位置。迈克尔则在这儿开始了他第三年的工作,这几乎是没有先例的。迈克尔一直担任托马斯?墨菲###官的高级书记员,墨菲###官是最高法院里有着传奇色彩的自由派###官。
迈克尔的确有着令人惊叹的头脑。他的大脑就像一架钞票分类处理器:倾倒进他脑子里的资料可以被飞速整理分类,送到合适的位置。他可以将复杂的事实像棋子一样在脑子里往前默走数十步,预测它们将如何互相影响和向前发展。在最高法院,他埋头苦干,研究那些全国性的要案,和他打交道的都是些和他一样有高智商的精英分子。迈克尔发现;甚至在精确的、显示智力的话语环境里,也有时间和机会把问题说得比刻板的法律词句所表明的东西更深刻些。他从没有想过要离开最高法院。外面的世界对他没有吸引力。
莎拉显得对此事很关切。在上一个开庭期,墨菲投票赞成审理“钱斯案”。口头辩论已经做了安排,出庭备忘录正在准备。莎拉25岁,一米六八的个头,身材苗条而有曲线。她的脸型很漂亮,长着一双大大的蓝眼睛。她浓密的头发呈淡褐色——夏天则会变成淡淡的金黄色——似乎总是散发着一种令人愉快的清香。她是伊丽莎白?奈特###官的高级书记员。“我不明白,我以为他在这个案子上是支持我们的。这个案子正合他的胃口。小人物反对大官僚。”
下载
“他也坚决主张维持先例。”
“哪怕那个先例是错误的?”
“你是在对唱诗班讲道,莎拉,可是我想我得使点劲儿。没有他奈特就没法得到五票,你知道的。甚至他投了她的票她也可能凑不够五票。”
“好了,他想怎么样?”
大部分时候他们的工作就是这样进行的。这就是有名的。他们像最无廉耻的政治贩子一样,为了给他们各自的###官拉到赞成票而四处活动、争辩、乞求。为了某个裁决中的措辞、某个特殊的角度、增加或删减而公开游说拉票是有失###官们的身份的,但不失书记员们的身份。实际上,
简单的真相(5)
“他没有必要反对奈特的立场。但如果她最终在讨论会上得到五票,裁决书得把它表述为一个非常勉强的平手。他不会过河拆桥。二战时他在军队里服役。他最重视自己的这一经历。他相信这一点值得受到特别的尊重。你在起草裁决书草案时必须明白这一点。”
她感激地点点头。法官们的背景经历在法官们做决定的过程中所起的作用比大部分人所以为的要重要得多。“谢谢。不过奈特得首先起草那份裁决书。”
“当然她要先起草。要知道,拉姆齐不会投票推翻‘费尔斯案’和‘斯坦利案’。在讨论会上,墨菲可能会对钱斯投支持票。他是资深###官,他要在裁决书上签字。如果她在讨论会上能得到五票支持,他会让奈特知道她欠了他什么。如果奈特不负众望——就是说如果裁决书上没有露骨的、空泛的语言——我们就都没事了。”
“美利坚合众国对钱斯案”是本开庭期最重要的案件之一。芭芭拉?钱斯曾经是美国陆军士兵。她的多名男性上司曾经威逼、骚扰、恐吓她,迫使她反复与他们发生性关系。这个案子曾经通过军方内部渠道解决,结果是其中一个男人受到军事法庭的审判,被关进了监狱。但是,芭芭拉?钱斯不满足于这一结果。离开军队后,她以伤害罪起诉军方,声称军方纵容那种敌视她和其他女性新兵的环境存在。
案件通过适当的法律渠道艰难地、缓慢地流动,钱斯在每一个站点都输了。这一事件揭示出了法律的阴暗面,这个阴暗面终于像一只大金枪鱼一样跳进了最高法院的门槛。
具有讽刺意
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>