繁体
位
穿青灰条薄麻布、佩
海军四条杠杠的人。〃总督问候您,长官。〃这封短信潦草地写在有金
饰的
油
信纸上。关岛总督小克利弗顿·诺伯特·托莱佛,
国海军上校喂,帕格——你好!世界上最坏的打红心牌的人,只要不在安息日,请你来我这儿喝酒,吃饭,打牌玩,好吗?基普帕格看到信上对他在安息日的小禁忌开了那
叫人厌烦的玩笑,就微微一笑。〃不行,上尉。对不起。等到我在这儿检查完毕,到了旅馆梳洗好,总督就要吃罢饭了。〃〃不,先生。让我来帮您办手续吧。总督要我把你的行李连同其他一切都带到总督府去。他会给您个房间,让您收拾整齐。〃总督副官浆洗得笔
的白军服上的金肩章像
术似的驱走了困难。五分钟内,维克多·亨利就上了总督的汽车,那些留在后面的飞剪型客机上其他乘客都羡慕地瞪着
目送他。天渐渐黑下来,副官沿着一条狭窄而弯曲的柏油路在岛上行驶,熟练地避开一些凹坑,却又撞在别的凹坑上,颠簸得连骨
都痛了。〃你们这儿没有修路设备吗?〃帕格问。〃先生,总督已经把土木工程的钱用来安装火炮掩
和各
小型防御工事了。他说也许他要为这件事受绞刑,但是他的首要责任不是铺路而是保卫这座岛。尽最大限度的努力去保卫它。〃汽车的前灯在大
分路上照见了绿
的丛林和几
耕田。〃先生,终于到了市区啦。〃汽车驶过一条铺过的街
,街两旁是关上百叶窗的商店和几个灯光暗淡的酒吧间,叫
快餐酒店和啤酒餐厅什么的。看去很孤寂的
兵们在这儿的人行
上踱来踱去,有几个
兵跟衣服穿得单薄的吃吃笑着的褐肤
姑娘在一起。汽车开到一个
草
丽的大广场,四周是四座古
古香的西班牙式石
建筑
:一座大教堂、一座长长的兵营、一所庞大的监狱和一座被副官叫
总督府的华丽大厦。维克多·亨利从一
宽大的楼梯登上总督府的平台时,基普·托莱佛向他招手示意。他
穿一件浆得笔
的白军服,坐在一把西班牙式有雕刻的圈椅上,被一盏枝形铣吊灯下面的黄
灯光笼罩着。几个穿衬衫和
的本地人站在他面前。〃坐下,帕格!〃他指着他
旁的一把椅
说。〃
迎你来。会议开不了多久的。萨拉斯,赶快去办吧。小学生们怎样了?他们是不是每天都在
练?〃这是个布置防御工作的会议。托莱佛用一
屈尊俯就的和蔼态度用英语或者西班牙语跟关岛人讲话。有一两个关岛人讲一
古怪的土话,由别人代为翻译。关岛人个儿比菲律宾人
,外表很漂亮。〃喂,帕格·亨利!〃那些本地人鞠了个躬走下楼以后,总督轻轻拍了拍他客人的膝
说。〃看到你的名字在飞剪型客机乘客的名单上,真叫我
到意外!你要知
,在这个岛上,乘客名单一向是重大的新闻。凯特还在这儿的时候,每星期两次她总是抢着看名单,就像看情书似的。好吧,你喜
什么呢?喝酒,还是淋浴?来,咱们喝一杯吧。你到什么地方去了?怎么会到我们这个天堂似的岛上来的?〃他们俩在平台上,用雕刻得很
致的绿
酒杯喝着上等甜酒,由帕格谈他的旅行见闻。托莱佛似乎对俄国的战争情况比对日本更
兴趣。帕格说到他在东京呆了四天,他的回答只是:〃哦,真的吗?我倒要问问你,你能不能在这儿住一夜?我叫一个侍者照料你。你会过得很舒服的。〃〃不,基普,谢谢你。我最好住到泛
旅馆去。飞机起飞要看天气,我不愿意误了这班飞机。〃〃没问题,〃基普的
气听起来?
阅读我的青
我作主最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)