繁体
本站永久域名:wodesimi.com
“祝你节日快乐。”
“也祝你快乐。”他怀着不安的感觉挂上了电话,他觉得,在与这个老夫人的协议中,似乎有着比开始更多的内容。她错了。一个男人可能是一座孤岛。沉默寡言,自力更生。几年前,查斯就告诉过自己,他不需要任何人,甚至不要自己的家庭,完全一个人过日子。遇上莱丝丽并没有改变这一切。
他往炉里加了两块硬木柴,然后去看看莱丝丽怎么样了。她正躺在床上,两眼闭着,婴儿依偎在她胸前。他的心猛然一抽,移开了自己的眼光;他仍然不习惯看见她袒露胸部的模样,但是这景象十分迷人,有一种充满家庭温馨的朴实的性感,他的颈背部有一股热腾腾的感觉升上来。
一切都开始显得和谐自然起来——她睡在他的床上,襁褓中的小婴儿不是睡在她身旁,就是睡在那只代用摇篮里。
思想的变化使他浑身紧张起来。他这是在想些什么啊?就在几秒钟以前,他还处在正常的生活轨道上,可现在当他看着这个熟睡的女人和孩子时,他开始对自己原有的想法产生了怀疑。
“我和安吉拉准备上午走。”她开了腔,着实让他一惊。他原以为她睡着了,没意识到她竟知道他在房间里。
“你几乎还不能行走。”
“我能应付。”她的眼睛完全睁开了,专注的目光委实让他受到了很大震动——绿莹莹的双眸毫不妥协。“我已经给你添了许多麻烦了。”
“马上又要有一场暴风雪来了。”
“这回我们还来得及做好准备。”
“我不能让你一个人呆在那儿。”他毫不退让地说。
“我认为你不会有太多的选择。”
“是吗?”他反诘道。“你打算怎么回到那儿去呢?这儿可没什么出租车。”
“你的货车怎么样?今天早晨我听到你发动它,我想你肯定有链子。电台播音员说大多数道路都清扫干净了,因此我想打电话给一家牵引公司,让他们帮我把坏车拖走,同时,请你驾车送我和安吉拉回家。”
“我觉得这么做不合适。”他气恼得直揉自己的后颈。他不可能将她永远留在这儿,他也不想那样做,但是一想到在这么寒冷的气候里,她将和小女婴呆在一座空荡荡的房子里,实在让他没法安宁。
这想法太让他不安了。
“是时候了,查斯,”她坚定地说,他意识到他没法改变她的主意。“你有你的生活——我也有我的生活。我非常感谢你为我和安吉拉所做的一切,但是我必须开始照顾我的女儿和我自己。”
“你这样要冒很大的风险。”
“我愿意。”
“莱丝丽,再考虑考虑吧。”
“我都考虑过了。”她坚定地说。
同她争执是毫无意义的。他能做的最好的事就是和她讨价还价。他站在床脚,双手交叉抱在胸前,居高临下地看着她。“如果你坚持要这么做……”
“我坚持。绝对不变。”她抬起尖尖的下巴,毫不退让。
“行,那么我要先到你家去,要弄清楚是否有电,炉子有没有冻住,你能否用上自来水。然后,等到上午,你的房子变得够暖和,不会让安吉拉受冻了,我再送你们回去。”
“可是……”莱丝丽本想争辩,最后还是举起了一只手。“噢,行,就这么办。”她说,对自己的让步显然心有不甘。今天她变得十分暴躁,或许是由于长久独处室内引起的幽闭烦躁症。“钥匙放在后门旁的一个饰环后面。”
“好,我这就过去仔细检查一下。”他向兰博吹了声口哨,走出大门,走到有帘子挡住的门廊边。如果这个女人一心要固执己见,那就随她去吧,查斯寻思道。她是对的:他不能违背她的意愿,硬将她留在自己家里。他扣上夹克的扣子,把脚伸
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>