繁体
当贝
把波比送到雪莉家时,雪莉真的是沮丧透了。她一直在劝阻母亲,但看起来贝
丝毫没有改变主意。
照她的计划,今晚波比将住在雪莉家里。那天晚上,在雪松湖畔的那辆房车里,劳累了一天的韦恩·
克照例早早地躺下了,贝
则在韦恩的鼾声中坐等到夜
人静。房车里一片漆黑。贝
轻手轻脚地走
卧室,从床
柜的
屉里取
一支
三八
径自动左
手枪,又轻手轻脚地爬到床上。她拿过一只枕
抵在枪
上当作消声
,然后对准了韦恩的脑袋。贝
想让自己的双手不要颤抖,但是办不到。于是,她颤抖着扣动扳机连发三枪。贝
觉得那枪声惊人的响,压过了韦恩沉闷的嚎叫。贝
看着韦恩的躯
痛苦地扭曲、
搐,最后一动不动。贝
拧亮灯,床上一汪血泊,床
板、墙上和地下到
血迹斑斑,最糟糕的是贝
的睡袍,又
又沉浸透了鲜血和汗
,更多的血还在从韦恩额
的星状伤
中涌
。贝
冲
卫生间,脱掉睡袍,草草地
洗了
上的血迹,
上一件t恤衫。贝
回到卧室,从衣柜里拿
早已准备好的两大张塑料布盖在韦恩的尸
上,再掖到他的
底下,又打开一条外蓝内红的睡袋铺在韦恩
边的床上,把韦恩的尸
一
一
地翻挪
去。贝
拉好睡袋的拉链,
地
了一
气,一使劲,把那一大团沉重的蓝
睡袋推到地上,然后一寸一寸地拖
已经腾空的
橱里。等她关上
橱门靠在墙上
息时,才惊异地发现自己竟是那么地有劲。贝
又扫了一
满屋的狼藉,开始动手收拾“现场”。这天晚上,贝
家的灯亮了一宿,洗衣机、烘
机和蒸汽
尘
等轰轰然直响到天将破晓。早晨5
,
说是贝
送韦恩去凯肯达尔农庄的时候,贝
打电话给韦恩的老板,称前一天晚上她和韦恩又发生争执,韦恩说他
去买包香烟,但一直没有回来。那天晚上,雪莉辗转难眠。凌晨两
左右,她分别给其他的三个
妹打电话,发现她们谁也不知
母亲的计划。等到天边
了曙
,雪莉才蒙蒙??地睡去。这一觉直睡到中午。雪莉醒来看见枕边男友拉瑞留下的条
说,他将在上班的路上顺便把波比送到一位朋友家里。雪莉走
客厅时大吃一惊。贝
疲惫不堪地躺在沙发上,听到女儿的脚步声,她睁开
来,面无表情地说:“完事了。”雪莉怔了半晌:“那,你下一步打算怎么办?”“总得先把他
到坑里去。”“你自己行吗?”雪莉打量着瘦小的母亲。“可能难
,不过我可以一
一
地挪……得,甭
心了,这不是你的问题。”母女俩相对无语。终于,雪莉费劲地挤
几个字:“妈,我帮你。”事到如今,她觉得她已别无选择。整个下午,贝
就一直坐在雪莉家的客厅里。她反反复复不厌其烦地向雪莉讲述
天晚上在那辆房车里发生的一切。她时而叙述
畅,时而颠三倒四。她不停地说,不停地讲,仿佛有一
不吐不快的迫切,也仿佛想通过频频的回顾,使自己适应那
从未有过的、挥之不去的恐惧。直到晚上,当她和雪莉回到雪松湖畔,贝
还在滔滔不绝地述说。此时,母女俩又坐在了园
里的篝火旁,因为雪莉死活不肯呆在那辆房车里。她们是在晚饭后离开雪莉家的。
照母亲的吩咐,雪莉对拉瑞说,韦恩和贝
吵架之后一怒
走,贝
担心他今晚会回来滋事,遂请雪莉过去陪伴。夜
了,火也灭了,寒气
人。四周已伸手不见五指。雪莉终于以豁
去了的勇气和母亲一起走
了房车。一切都
行得很顺利。她们把睡袋推
坑里,用土填平。再把多余的土送到房车周围大大小小的
圃里。第二天,贝
买来灰砖在多伊尔·韦恩·
克的葬
之地砌
一块平台,省得邻家的狗窜过来
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>