繁体
“‘对!’他突然大喊一声,声音里带着一
不像是生气的味
。
“他嚓的一声划了
火柴,
燃了
炉上的蜡烛,在房里转了一圈,取掉一盏盏灯上熏黑了的灯罩,使整个房间都亮了起来。他背靠着大理石
炉台站着,看到克劳迪娅那小小的烛光熠熠生辉,便又看看这盏灯,看看那束光,似乎灯光恢复了一些平和。‘我要
去了,’他说。
“‘我有这个本事,’他说,‘我就这么去
。’
“‘那你原来还真以为他有所知啊?’她问了一句,声音还是那么小。‘我们会找到其他同类的,’她又说
。‘我们可以在欧洲中
找到他们,很多书里都有关于他们的故事,不论真的还是假的,都这么说。我相信所有的
血鬼,如果有
可寻的话,他们的
都在那里。我们已经被他耽搁得太久了,
去吧,让
来指挥灵魂。’
“‘他把那另一个
血鬼杀了,’她说。
了一切,生命与死亡,’她小声地讥讽他。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“‘
“她依旧用平静的目光凝视着他,没有表现
任何情绪、思想。
“他刚刚上了街,她就
上站起来,然后突然在房
中间站住不动,小
向后伸直,小手
着拳
举起来,
睛
闭了一下,然后猛地睁大,好像刚从梦中醒来。她的举动有
令人讨厌;房间里似乎还闪烁着莱斯特的恐惧,回
着他的最后一句回答,要求她注意。我一定是无意
了某
背转过
的举动,因为我发现她这时站在我椅
的扶手边,手压在我的书上。这本书我几个小时都没看了。‘跟我
去。’
“‘不,你怎么这么说?’我问她。不过,并不是她的话使我不安,搅
了我那颗如一池渴望宁静的
一般的心。我觉得她好像在引我走向某个目标,像引航员那样,指引着我们慢慢穿行于黑暗的街
。‘因为我现在明白了。’她说这话的
气很肯定。‘那个
血鬼把他当
隶,而他就像我一样不愿
隶,于是就杀了他。他还没来得及了解他该了解的事情,就把那
血鬼杀了,于是就在惊恐之中把你变成他的
隶,而你就这么一直当他的
隶。’
“‘你说得对,他一无所知,没什么可以告诉我们的,’我对她说
。
“‘你一无所知,’她严肃地对他说。她的声音很低,街上的一
响声都能淹没她的话,把她的话卷走,所以我
靠着椅
躺在那儿,不由得竭力想听清她说的话。‘假如造就你的
血鬼一无所知,而造就了这个
血鬼的另一个
血鬼也一无所知,他的前一个
血鬼同洋一无所知,就这样一直追
溯源,无知造成无知,最终还是一无所知!那么我们活着就应该知
,原本没什么可知
的。’
“他不吭声了,她也不再说话了。他慢慢转过
来,那样
好像我的什么响动惊动了他,好像我在他
后站了起来。这使我想起了人在听到我的呼呼
气声,突然
到孤立无援时的转
……还没来得及看清我的脸,听清我的
息,

重重疑虑的时刻。他现在看着我,而我几乎看不清他嘴
的翕动。但是我
觉到了,他害怕了。莱斯特害怕了。
“‘是你影响了她,她才会……’他小声说
。
“听到她说这句话,我
觉一阵喜悦,让
来指挥灵魂。‘把书放在一边,杀人去,’她轻轻对我说。我跟着她下了楼,穿过院
,经过一个狭窄的巷
,来到另一条街
。然后,她转过
,伸
手要我把她抱起来。她并不累,要我抱着她,只是想搂着我的脖
,靠着我的耳朵。‘我还没把咱们的计划告诉他,没跟他谈咱们的旅行,还有钱的事。’我这么对她说
,心里觉得她
上有某
无法理解的东西。她很轻,我抱着她稳稳地走着。