繁体
迷。这
姿势也很独到:你把我两

吊起,使我
门大张,且角度极佳,使你的

而有力;我则不必分心于姿势,放松享受、激魂
魄。所以,我今天所受到的刺激、所获得的享受、所産生的兴奋,其程度都是以前所没有过的。一个多月来,我与你
莫能分,尽情
,不知其几十百千次,每次都曾使我
仙
死,得到了极
好的享受;但若与今天相比,又算是小巫见大巫了。亲
的,我今天好舒畅、好钟意呀」。
说完,她动情地伸臂搂着他的脖
,秀目癡癡在看着他,说:「伟哥哥,你真的好
呀!」
他也亲昵地笑
:「琼妹也很
!」
她动情地将桃脸
贴在他的脸上,
蹭良久,然后,又把樱
印在他的
上,并把鲜红的小
尖伸在他温
的
中,久久地吻在一起……
第二十二回说古今才
纵论戏合术议天地佳人博析
技
说着话,他们已经
大厅。
司
伟小心地将自己的心上人放在沙发上,自己也坐下来,并让她的
枕在他大
上。
慕容洁琼的
一
沙发,心中又有所悟,便接着刚才的话题说下去:「但是古人之法,也未见得就是完
无缺的。我倒是想
一个办法,可补西门之不足。」
司
伟急问:「妈咪,西门之法有何不足之
?你有何
招?」
她凝思着说:「今天下午,我固然有了
妙的享受,但是见你的膝盖在草地上
受苦,心中极是不忍。这便是西门之不足了。现在我忽然想
了一个办法。如果在
丛间置一带
的长凳,上铺海绵,与你的
等
。
之时,我仰卧其上,
与凳边齐而略
,
仍像今天这样吊起。于是,你就可以站直
,往复
送冲击了。这样
至少有三个好
:一可使你免于膝

之苦;二是站着
送可以随心所
,快慢自如;三是因
凳带有
,你每攻一次,便使我
随着
凳前
,而脚上之绳因树枝之弹力又拉我返冲,而此时恰逢你又
,可想而知:返冲之力与前
之力相合,其力度势必大得惊人,我也能得到空前的享受。你说行吗?」
他听了她的一番话,
兴得抱着她蹦了起来:「好,妙!我的小琼妹妹,这真是好主意。家中正好有此凳可用。明天早上,待朝霞升起、万
复苏之时,我们就实行这个方法,好吗?」她会心一笑,微微
。
阿伟又在她
睛上吻了一下,笑着说:「好妈咪,我的小琼妹妹,你好聪潁、好贤淑、好
慧,思绪竟如此缜密、独
心裁。潘金莲枉有
貌而德才不足,只知享受和索取,却无丝毫风雅与怜
之心,致使西门庆为她暴
而亡。与你一比,那个女人简直低贱下
、俗不可耐。古今中外,佳人无数,但是若论才、貌、德、智、雅俱完
者,唯吾妈咪一人耳!」
说罢,司
伟得意地哈哈大笑,并在她的樱
和稣
上狂吻。
她本想推开他,但这时
上哪里还有力气。
听到情人夸奖,慕容洁琼心中甜丝丝、
滋滋,大有受
若惊之
。她羞红了脸,轻轻推拒着,小声说:「好了,不要尽夸我了。亲
的,我虽博览群书,但似《金瓶梅》之类传说中的
书尚无涉足。西门庆一定还有不少新
样,我真想都试试,行吗?」
他大表赞同
:「当然,你就等着吧,我会让你向我求饶的!」
她舒心地笑了,并
嗔地用手捶打着他的
膛:「你坏,你好坏……我……我才不会……向你求饶呢!」
但是第三天,她却一败涂地,真的向他求绕了。事情是这样的。那天晚上,他们一起上床。她已躺在柔
的席梦思上,等他过来。这时,他拿
一个小包,从里面取
几个避
胶袋。