繁体
于是她知
他看见了那烟
,可是,假如那样,她暗自思量,为什么还要问她这个问题呢?是他有意想
她的话来吗?她排除了这
想法。
这个
谋开始刺激了她的神经了,她想。她在怀疑每个人,每件事。即使迈克尔看见了烟
,或是纽百里先生在回到旅馆的路上遇见了他,那也没有理由怀疑他认为纽百里先生和塔里娜见过面。他们可能不是从一条路来的,那是很简单的事,她甚至可以在纽百里先生去后几秒钟内到达,甚至还不知
他曾经到过那里。
“他是个古怪的人。”他沉思地说。“他跟你谈过什么?”
“哦,他问我昨晚是不是睡得很晚,”塔里娜如实地答
。
“你喜
吉姆和特德吗?”迈克尔问她。
“很喜
。”塔里娜答
。
不知怎么地她觉得他的话很生
,同时昨晚在夜总会不愉快的经历也清晰地涌上心
。
她慢慢地站了起来。“我应该走了。”她说着,可还是犹豫不决。
“我要留下游泳,”他笑着说。“请原谅我不能送你回旅馆。”
她
觉到那不是他不陪她回去的原因,她又一次心里想她是多么可笑呀。伊琳还不会醒来﹒也不可能从窗
向外看,然而如果有人看见他们肩并肩地走回旅馆,他一定很愿意饶
去报告伊琳说迈克尔和塔里娜一起去了海滩。
“海
相当凉,”塔里娜找
话说。
“啊,我亲
的,宽恕我,”迈克尔低声说。“我知
我使你失望。我知
我使你不愉快。我也无法可想,只求你继续相信我,继续装假吧,你答应吗?”
在他的问话里有如此动人的恳求,使她无法拒绝。
“我尽量试试看,”她慌
地答
。
“相信我,只求你相信我,”他请求说。他低下
去吻她的手,她知
再也没什么可说的了,于是转
走开了。
她知
他在注视着她,可她
是不回
看他。她拿着
的游泳衣和帽
慢慢走过沙地,
了海滨的小树林。
她穿过
路,开始朝着旅馆走去。在她走了一段相当长的路以后,她再也忍不住了,转
回
望去。她看见他正在向海浬跑去,她见他走
里猛地游了
去。蔚蓝的海
里显现
他
的黑
廓。
她叹了
气。转
继续向前走。她产生了一个荒谬的想法:迈克尔正朝着他讲过的那个海岛游去,而她却转
向相反方向走开了。
为什么她不能告诉他,她就要离开呢?为什么不告诉他今晚她要去
纳呢?她想到了她曾经对纽百里先生作
的许诺。她几乎恨死了他,因为他从她那里榨取了诺言。