繁体
后,用手来携带
成了一件难事。
所以一天两次,这些母狗会排好队,把她们藏在嘴里,已咀嚼过的

迫吐
她
中。
假如护
符没有
制维持她神智健全,她现在已经发疯了。
显然,她的尖叫(不为痛苦,只是为了她的
境)在每天晚上吵醒了其
他母狗。
她得到的
罚,比利决定,将是几乎不停止的鞭笞。
在下一周,这些母狗不靠比利而得到
的方法将会是,并非她们

的嘴;而是她的尖叫。
所有有能力鞭笞这
超过十分钟的母狗;将被允许得到一次
。
这些母狗将要小心别杀了她(为他们自己;比利才不在乎)。
他同时也将提供一个隔音的房间来
行鞭刑,如此母狗们可以得到一些
睡眠。
比利命
克对母狗们的心智控制,
了必要的改变。
第二
母狗,是个十二岁的女孩。
她是一个记者的女儿;他试着要报导比利的故事。
虽然比利不在传拨媒
上
现,他非常的富有,偶尔必须防止自己的故
事被新闻报导。
这名特别的记者,带着家人和他一起度假,藉此掩饰调查行动。
一名警察在比利的影响下(就像大多数的警察一样)把他带到比利的势
力范围。
比利将他全家人送到大宅来。
他儿
是一个矮胖、丑陋的小男孩。
比利只是捆着他,
朝上,丢给厨房。
他的
被当成垃圾桶,直到他死为止。
这对父母被四肢大张地锁在厨房门外的走墙
上,彼此相对,而且完全
能看到儿
的情况。
比利每天在其中一个人的注视中,
暴另一个。
更糟的是,他
迫他们哀求比利去
暴他们自己或是另一个伴侣。
比利也决定,他们应该彼此喂
,他们吃着彼此的残渣和排
。
但这还不够。
比利以彼此的生
来宴请他们。
他们在这里的第二天,妻
被迫嚼碎了丈夫的
,慢慢地吃下。
丈夫之后咬断妻
的
,咀嚼她大半的
。
第三天,妻
吃了她丈夫半

,而丈夫吃掉了妻
的一边
房。
妻
在第四天死去,当她丈夫吃掉她令一边
房时。
比利
迫丈夫一直吃完妻
的
,直到他死。
(为了让日后的公众记录满意,他把尸
放
他们的汽车,推下一个远
的峭
,确定它起火燃烧。他们仅剩的黑骨渣,将会在一个月后被发现,
而比利确定,在正式记录中,女儿的尸
会和双亲在一起,即使她现在还在