繁体
…”
“我没看到他们……”
“有时候他们会给我一些讯息,既能帮你又能帮我的讯息,即使他们没对你讲话。”
这些讯息也能给你吗?他们能在人心里放上思想吗?”
“是的。”
“他们也监督你的回忆?”
“是的。”
“所以这些
回的解释是有目的的……”
“没错。”
“……是为你也是为我……为了教导我们,远离恐惧。”
“沟通的方式有许多
。他们选择许多人……表示他们的存在。”不论是凯瑟琳听见的声音、经历的通灵现象,或是,她心里的想法和智慧,目的都是一样的……为了显示灵
大师的存在,甚至超过这个,为了帮助我们透过智慧变得如神一般。
“你知
他们为什么选上你……来

?”
“不知
”
这是个有意思的问题,因为清醒时的凯瑟琳连录音带都不愿听。“不知
。”她轻声说。
“这令你害怕吗?”
“有时候。”
“有些时候则不!”
“对。”
“它可以是一
保证,”我说,“我们现在知
我们是永恒的,就不会害怕死亡了。”
“是的。”她说,停了一会,“我必须学习信任。”她回到此生主要的课题上来,“当值得信任的人告诉我什么,我该学着相信。”
“当然也有些人信不得。”我加上一句。
“是的,但我搞不清。当我遇上可以信任的人,就得跟自己不肯信任的习惯作战。”我再次敬佩她的见解时,她沉默了。
“上次我们谈到你小时候,在院
里和
在一起。记得吗?你
的婚礼?”
“一
。”
“那次是否还有更多的讯息?你知
吗?”
“是的。”
“值得现在回去探寻一下吗?”
“现在不能回去。一生里就有好多事情……每一生都有许多可知
的。是的,我们得去探寻,但不是现在。”
于是我转向她和她父亲的恼人关系。“你和你父亲的关系是另一个领域,一个在此世
影响你的因素。”
“是的。”她简短地回答。
“它是另一个尚待探索的领域,在这段关系里你有许多可学的。和那个很小即丧父的乌克兰男孩相比,你并没有这
不幸,而且,有了父亲,许多困难都减轻了……”