繁体
转到最大限度,然后再转回来。
在转
的过程中他半垂了
睑,下
向前突
,慢慢地抬起手来,
指伸
——那架势就像是
克思医生又要开始唠叨他的肝病药
了。
“嘘!”这声音是奥玛拉发
来的。
“嘘——!”谢尔登把
指放到了嘴
上。
“这是什么?”奥
奇叫
,他完全被这场表演
引住了。
“谢尔登会先说话,然后才
到波兰人。这里可不是
盗待的地方,我说的对吧,米勒先生?现在,请安静!”他又像木偶一样扭了扭他的
。“曾经发生过一件非常可怕的事情——很抱歉我不得不在女士们先生们面前提到这
事情。这个人——”他恶狠狠地怒视着奥
奇,“问我是不是波兰人。啐!(他朝地板唾了一下)
我怎么会是波兰人——啐!(他又唾了一下)对不起,米勒太太(他令人啼笑皆非地鞠了一躬)。但是我一听到‘波兰人’这三个字就想唾。啐!(他唾了第三次)“
他停下来
地
了一
气,他把
膛充胀到合适的程度。也为了把
内分
的毒
聚起来,他的下
颤抖着,
睛里
仇恨的目光;他的
开始收缩,看上去简单就像一截压缩了的弹簧,只要一松开,就会眨
间弹到街对面去。
“他要大发雷霆了。”奥
奇警惕地说。
奥玛拉赶忙
起
来给谢尔登递了一杯雪莉酒。谢尔登就像赶苍蝇一样,一手将酒杯拨开,酒全溅到了劳
拉那
丽的尼罗河绿长袍上,但是她丝毫未加理会。
奥
奇变得越来越焦虑不安了,终于,他哀求地转向了我。
“告诉他我的话里没有任何别的意思。”他恳求着说。
“波兰人是从来不
歉的。”谢尔登直视着前方。“他们杀人,他们折磨人,他们
,他们烧死女人和孩
——但是他们从来不说‘对不起’。他们喝血,喝人血——他们还像动
一样跪着祷告。他们嘴里发
的每一个字都是谎言,都是诅咒。他们像狗一样吃东西,他们用肮脏的破布洗澡,他们往你的脸上呕吐。谢尔登每天晚上都祈祷上帝来惩罚他们。只要还有一个波兰人活着,世上就会有
泪和痛苦。谢尔登一
儿都不怜悯他们,他们必须全
死掉,像猪一样……男人、女人和孩
。谢尔登这样说……是因为他知
他们!”
他本来半闭着的
睛现在已经
地闭上了,每一个字从他的嘴里发
来都像是一声怒吼。他的嘴角已经开始聚集了一些唾
,使得他看上去像是一个癫痫病人。
“止住他,亨利,求你了。”奥
奇祈求
。
“是啊,瓦尔,想想办法吧,”莫娜喊
,“这已经太过分了。”
“谢尔登!”我大叫了一声,想把他吓住。
他没有反应,就像什么都没有听见一样。
我站起
来,拉住他的胳膊轻轻摇了摇他。“谢尔登,”我轻声说,“你醒醒!”
我又用力摇了摇他。
谢尔登的
睛缓慢地、颤动着睁开了,他看了看四周,仿佛刚刚从梦魇中醒来。