繁体
会知
这儿真正发生的事儿。”“去你的吧!他们会回来的,很快就会!他们不会把我一人扔在这儿。”钱多斯慢慢地摇摇
。“我愿在你一生的最后一次赌博中下注,我敢赌你的朋友已经在这块地区发现了印第安人的标志,而且此时此刻他们正发疯似地往边界狂奔。”“撒谎,”特拉斯克咆哮
。“我们
本没看见——你看见标志了?”“我不必看见。我知
他们在附近。我们经常在一起赶路。但是这次,因为那个女人,他们便保持着一段距离。印第安人会吓着她,明白吧。”“她和你结伴同行。”特拉斯克指
来。(bsp;钱多斯

,没
任何解释。
“我知
你要
什么,杂
,”他的对手说
。“
尔·特拉斯克可不是那么容易被吓住的。我们离边界太近,这周围无论如何不可能有印第安人。”钱多斯耸耸肩。“这并不需要我向你证明,特拉斯克。他们找到你时,你就明白了。我要把你当作一份礼
留给他们,你可以这么说。”“一份礼
?”特拉斯克叫
,
了他开始
到的恐惧。“如果你想杀我,杀吧——否则你还算个男人吗?”但是钱多斯不会被激怒,况且同这条恶
说话他已经烦了。“并不是我不想杀你,特拉斯克。”他缓缓地说着,走近了一些。“看着我,看着我的
睛。你以前曾见过这双
睛的,特拉斯克,尽
那不是我的。或者是不是你
的女人太多了,以致你记不起我所指的那个女人?”特拉斯克倒
了一
凉气,钱多斯又冷冷地加了一句,“看来你确实记起来了。”“那是他妈的的四年前的事了!”“你认为这么些时间过去了,你便已经逃脱科曼契人的复仇了吗?难
你不知
那天同你一起的其他人是什么下场?”特拉斯克的确知
。他面
惨白。他自以为那已经结束了,以为那些野蛮人查
了其他几个人,他们的复仇
已经满足了。并非如此。
特拉斯克拼命挣扎,但绳
还是绑得
的。钱多斯此刻能嗅到他的恐惧,而且那双哀求地望着他的
睛里充满了对死预识。
心满意足了,钱多斯转
上了
。他抓起特拉斯克那匹沙
的缰绳,对特拉斯喊
:“你知
我要你死的原因,特拉斯克,但是还请记住那个年轻的科曼契女人,你先
污了她,然后又残忍地、慢悠悠地杀死了她。”“她只不过是个他妈的的印第安人!”钱多斯良心上的不安一下全被那句话打消掉了。“她是个漂亮、温柔的女人,一位母亲——她的婴儿那天也惨遭杀害;一位妻
——她的丈夫至今还在哀悼她。她整个一生中从未伤害过任何生灵。她是多么
好善良。然而你杀害了她。因此我要把你
给她的丈夫。他想得到你,而我不想。”钱多斯拍
走了,特拉斯克嘶叫着要他回来杀掉他,钱多斯充耳不闻。相反,钱多斯听到那些惨遭
、折磨和屠杀的女人和孩
们的嘶叫。他们就在附近,就像在那些斗士们一样,虽然他看不见他们。但是他能
觉到他们在注视着,而且他知
他们对这一切全能懂得。
不一会儿,钱多斯看见了远
的考特尼,这些幻像一下
消失了。她能让人忘却那不堪回首的往事。她是他心灵的
藉,这个残酷的世界上的一个甜
的、纯真无邪的女人。
她停在了一块平地的中央,和她坐下的母
都披上了一
银
的月光。他
加快了步
。
他到她
边时,她的
泪夺眶而
。钱多斯笑了。
着
情可不像她,但她今晚令人敬佩地
到了。在需要的时候,她表现得镇静勇敢。而现在她已经安全了,反而失声痛哭了。