电脑版
首页

搜索 繁体

第1章(2/3)

牧场主满脸不屑地笑起来,“这样好让队拍拍掌,然后把他们护送回印第安人保留地吗?这恐怕还不公。要确保一个贼难改的印第安人不再你的话,唯一办法便是掉他,他就没法偷了。这伙基奥瓦人就在上周还宰掉了我不下十五,搞走我一群上等好呢。最近几年他们三番五次地洗劫我。我再也受不了他们的扰丁。”他急切地看了埃尔罗伊一,“你跟我们?”…冰冷的恐惧透过埃尔罗伊的脊背。十五被宰掉了!他只带着两,但他农场里的其他一些牲,也许在他离开那天,就被劫掠一空或宰杀殆尽。没了牲,他便一无所有了。一旦那些基奥瓦人光顾一次,他就会彻底完

那天晚上,这恐惧使埃尔罗伊聚会神地听比尔·查普曼讲着,把上楼与大莎同的念抛在了一边。

到威奇塔后,埃尔罗伊向镇上的人讲述了他的发现。一些人吓得不行,而现在比尔·查普曼正在酒店里煽动那些常客的兴致。

然而并非如此,士兵们不可能无不在。内战一爆发,印第安人便向此地的居民发动了战争。内战虽然结束了,可印第安人的战争却愈演愈烈。他们不会放弃他们认为属于自己的土地,这一比任何时候都更定不移。

发现这群基奥瓦人,抑或是科曼契人就在离他的家只有快几个小时路程的地方安营扎寨,这已足以让埃尔罗伊心灰意冷了。他警告他的邻居们,说印第安人营地就近在边,知这消息会令他们惊慌失措。

就在两天前,他和彼得还没来威奇塔时,埃尔罗伊亲目睹了一小群印第安人穿过他的农场西角。这是他初次看到的一群满怀敌意的印第安人,这群斗土与他来西的路上见到的那些驯服温顺的印第安人可不能相提并论。(bsp;这独特的人群有八人,全副武装,着鹿,正往南行

埃尔罗伊那双黄褐地盯着比尔·查普曼,“两天前我见到他们的八个斗土。我跟着他们。他们在阿肯河的一个岔扎了营,离我的农场大约有十三英里。你们沿着河走,离这

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

有三人称愿随查普曼和他带的六个牧工…起。其中一个还说他认识镇上的两个浪汉,那两人对掉几个印第安人也不会推三阻四。说着便离开酒店去找他们,看看他们是不是心甘情愿。

发现自己对游弋在这块平原上的野蛮人忧心忡仲,那些野蛮人试图将准备在这儿定居的面而虔诚的文明人赶得远远的。

埃尔罗伊毅然决然地跟着他们,当然,离得远远的,…直尾随到他们安扎在阿肯河与宁尼斯卡河的营地。沿着阿肯河东岸搭着十个圆锥形帐篷,至少还有另外一群印第安人,包括妇女和小孩,在那儿安了家。

他们毫无公平较量的意识,那些野蛮人,他们压不把机遇均等原则放在里。哦,光是埃尔罗伊听的那些传闻就足以让他惊傈不已了。再想想他已被告知他定居的地方与划来的印第安人保留地近在咫尺——保留地是堪萨斯与德克萨斯间的一大片荒野,他的农场离堪萨斯边界实际上就三十五英里之遥。但那的确是块好地,见它的鬼了,正好在阿肯河与沃尔纳特河之间的地带。随着战争的结束,埃尔罗伊本以为军队会把印第安人限制在划给他们的土地上。

有了三个情绪激昂的志愿者在手,加卜另外两个可能加的人,比尔·查普曼又把他的蓝睛转向了埃尔罗伊,这人一直在旁边一言不发地听着。

“你怎么样,朋友,”这个个挑、并不壮的牧场主问,“同我们一起吧?”埃尔罗伊推开上的大莎,但仍挽着她的胳膊,走到查普曼跟前,“你不能让队去追捕那些印第安人吗?”他小心翼冀地问。

热门小说推荐

最近更新小说