繁体
官也略微迟钝的情况下,秘密轻易就被吐
,一切都变得容易了。
“我的
被收养了。”克里斯塔尔对她和
仔会这样互吐隐衷
到惊奇,但很
兴能够谈谈安妮…玛丽。
“是真的。我很可能
生在跟你差不多的家
里。”
仔说。
可是克里斯塔尔没有在听,她只想诉说。
“我有一个
和一个哥哥,利亚姆,但我没
生之前他们就被带走了。”
“为什么?”
仔问。
他突然十分关心起来。
“我妈妈当时和里奇·亚当斯住在一起。”克里斯塔尔说。她

了一
,慢慢地吐
长烟。“那家伙是个变态。他要在牢里关一辈
,因为杀了人。他整天打妈妈和那两个孩
,然后约翰和苏就把他们带走了,后来社保也介
了,最后约翰和苏领养了他们。”
她又
了一
,想着这段她
生之前的浸染在鲜血、愤怒和黑暗中的岁月。她听说了关于里奇·亚当斯的一些事情,主要是从谢莉尔阿姨那里。他用一岁大的安妮…玛丽的胳膊来捻香烟,还踢断了她的肋骨。他也打断了特莉脸上的骨
,直到现在,特莉的左脸颊跟右边比起来还有些凹陷。特莉的毒瘾一发不可收拾。基于对形势的判断,谢莉尔阿姨认为必须把那两个无人照料且饱受
待的孩
从他们的父母
边带走。
“只能这样。”谢莉尔说。
约翰和苏是他们的远房亲戚,没有孩
。克里斯塔尔从来也没搞清楚,在他们家复杂的家谱上,约翰和苏
于什么位置,也不知
他们住在哪里,更不知
他们是如何实施特莉
中如同绑架般的营救的。跟官方纠缠了很久后,他们终于取得了孩
的监护权。而特莉一直跟里奇住在一起,直到他被捕
狱,从此再也没有见过安妮…玛丽和利亚姆,至于原因究竟是什么,克里斯塔尔就不得而知了。整个故事溃烂
脓,充满憎恨、无法原谅的言语与威胁、限制令以及众多的社工。
“那么谁是你的爸爸?”
仔说。
“外号老爷车。”克里斯塔尔努力想回忆起那人的真名。“
里。”她小声说
,尽
怀疑这个答案不对。“
里·科茨。只不过我用了妈妈的姓,威登。”
透过
重的、甜
的烟雾,那个因为
毒品过量而死在特莉家卫生间里的年轻人又浮现在了她的脑海里。她把烟卷递给
仔,
倚在石墙上,看着上方那条被
叶片涂抹上斑驳之
的一线天。