繁体
e[page]
“我就知
他会闹这
笑话。”
他把烟
在泥地上摁熄,为父亲白痴一样的行为
到尴尬。西蒙攀错树枝已经不是第一回了。他远离镇上所有的人,对他们的喜怒哀乐不屑一顾,躲在山
的小房
里离群索居,沾沾自喜,然后
听途说得来一
错误消息,便蠢蠢
动,置全家的脸面于不顾。
“不老实得很,西饼,对吧?”
仔说。
他们叫他西饼,因为这是鲁思对丈夫的昵称。
仔去安德鲁家喝茶的时候听她叫过一次,从此他嘴里的西蒙就再也没了别的名字。
“没错,不老实。”安德鲁说。他心想如果告诉父亲他把人和议会都搞错了,会不会使他回心转意,不再继续参选。
“说来也巧,”
仔说,“鸽笼
也想参选。”
仔从鼻孔里呼
一
烟,瞪着安德鲁
岩石的
隙。
“那么选民是会投票给王八
,”他说,“还是投给蠢瓜呢?”
安德鲁笑了。没什么比听
仔叫他爸爸王八
更让他开心的了。
“现在我们来换个玩法。”
仔说,嘴里叼着烟,拍拍
,虽说他知
信封其实在衬衫
前的
袋里。“给,”他一把
来,打开封
,给安德鲁看里面装了什么:一粒粒胡椒大小的荚果,和皱
的
叶混在一起。
“仙麻,那个是。”
“什么东西?”
“大麻没受
,叶尖和
芽就是这玩意儿,”
仔说,“专门为你
得
兴搞来的。”
“和一般的大麻有什么不同?”安德鲁问。他和
仔一起在鸽笼
儿里分享过好几坨蜡一样的大麻树脂。
“就是烟儿不大一样,大概?”
仔回答,也摁熄了烟
。他从衣袋里掏
一盒烟纸,
三张薄薄的,
在一起。
“从科比手
买的?”安德鲁问,轻轻拨了拨信封里的东西,闻了一闻。
人人都知
,买毒品,找斯凯·科比。他比他们
一个年级,正在读六年级第一学期。他爷爷是个老嬉
士,因为
大麻上了法
好几次。
“嗯。你记不记得,有个家伙叫奥伯的,”
仔说,撕开一
香烟,把烟丝倒在纸上,“住在丛地。你要什么他都能搞到。来一
掌也可以,只要你想挨。”
“谁想挨一
掌呢。”安德鲁一边说,一边看
仔的脸。
“喏。”
仔说,伸手拿回信封,把仙麻洒在烟丝上。他把这混合
卷起来,
烟纸边儿,黏好。把纸板烟嘴利落地
了
去,把尾
尖。
“漂亮。”他
兴地说。