繁体
,我会去问问这里的一些老前辈,或者档案室里的小伙
们,看能打听到些什么,看看有没有人知
这个雪狼行动。”我听得
他已经没有心思了,“听着,我有电话
来。我会过后再跟你联络。保重,伙计。”
线路“咯嗒”一声断了。
我站起
,走
厨房里冲了杯咖啡。我坐在那里好象很久很久,心情依旧不能平静下来,脑
里只是在思索着那几张纸和其中所可能包
的意思。我不想告诉维他利全
的内容,我要知
兰格里掌握的内情。我的大脑里思绪万千,却又不知
接下来到底该
什么。
这一定是过了一个小时,我听到外面突然响起
胎尖锐的刹车
地声。透过窗
,只见两辆黑
的大型房车停在外面,有六、七个人动作迅速地跨
车门。鲍博也在他们中间。他看上去脸
发白。当我走到门
时,他急促地说
,“我可以
来吗?我们需要谈谈。”
其他人守在外面的门
,维他利和另外一个人走
屋
。那个人个
修长,可能有六十多岁了,一
银发显得气度非凡。但是他看上去却是骄矜无比,面孔铁板。然后维他利开
说
,“比尔,我想你也猜到了我们此来是为了你发现的那些文件……;”
旁边那个人专横地打断了他的话,“麦西先生,我叫德纳霍,是中央情报局的一个
门
脑。鲍博说了你告诉他的内容。我可以看看你的那些文件吗?嗯?”
我把那些纸
给了他。
他的脸
陡然一变,“怎么是复印件?”
德纳霍诘问的语气里不容置疑地要求一个解释。我看着他的脸。
“原件在一个安全的地方。”
德纳霍面
的肌
搐了一下,脸一下
沉了下来,他看了一
维他利,然后慢慢地阅读那些复印件。最后他满面忧
地坐了下来。
“麦西先生,这些文件是属于中央情报局的。”
“它们是属于我父亲的。他只是在过去为中央情报局
过。”
德纳霍语气
地说
。“麦西先生,我们可以为此争上整个晚上。但是你所拥有的这些文件现在仍然被列于绝密。所以,它们仍然属于政府所有。”
“可这是四十年前的东西。”
“这没有什么区别——机密仍然有效,这些特殊文件里的全
内容永远都不得公诸于世。文件里所提到的那个行动是
度机密和
度
的,甚至我这样讲都不足以
调它的
质。那些原件呢?请拿
来。”
“我们得
笔
易。”
“没有什么
易可
,麦西。那些文件呢?请
来。”
我打定了主意决不妥协,“我想你最好先听我说,德纳霍。我的父亲在四十年前死了,我一直不知
他究竟是在什么地方,什么时候死的,我要答案,而且我要确切地知
他牵涉
去的那个雪狼行动到底是什么。”
“
本不可能。我恐怕这想都不要想。”
“我是一名记者。我可以把这些文件发表
去,写成文章,
行调查,看看当时为中央情报局工作的人能否记什么。到时,等内情被抖落
来了,你或许会大惊失
。”