繁体
地答
,给了他一个灿烂的笑容,听到他接下来的话,笑容也随之黯淡了。
“还好,韦斯特克里夫明天也要去工厂。你俩正好有机会互相熟悉。”
“太好了,”安娜贝尔竭力显得愉快地说
,一边努力克制着自己不要因这个消息而沉下脸。她还没有原谅伯爵对她的尖刻言论,以及他所说的娶了她会毁了西蒙一生的话。不过,如果西蒙以为多面对韦斯特克里夫这样自负的浑球就会让她动摇心意的话,他可错了。她脸上挂着淡淡的笑,接下来的整个晚上都在想,一个妻
不能替丈夫挑选朋友真是太遗憾了。
第二天上午,西蒙带安娜贝尔来到了占地九英亩的联合机车厂。一排排大而
的楼房上耸立着许多烟囱,往外吐着
烟。飘游在卡车停车场和纵横
错的人行通
上方。机车厂的规模比安娜贝尔料想的还要大,厂里的设备那么庞大,看得她几乎说不
话来,他们先参观的是组装车间,九台机车引擎正以不同
度安装着。公司的目标是第一年制造十五台引擎,第二年产量翻倍。听说机车厂的开支平均每个礼拜要一百万英镑,运作资本更是这个数目的两倍,安娜贝尔盯着她丈夫,诧异得下
都要掉下来了。“老天,”她虚弱地说,
“你有多有钱?”听到这个缺乏修养的问题,西蒙的黑
睛里突然笑意
闪,他低
在她耳边低语:“足够让你有穿不完的靴
,夫人。”
接着他们去了模型间,这里是仔细检查零
件的图纸,并
据不同规格建造木
原型的地方。后来西蒙向她解释,木
模型会被用来制作模
,再向里面浇注熔化的铁
、冷却。安娜贝尔觉得很神奇,问了一大堆问题,从铸模的过程,到
压铆接机
的工作原理,以及为什么快速冷却的铸铁会比慢速冷却的更
固。
尽
西蒙一开始顾虑重重,慢慢地他变得乐意领她参观卫厂,不时对她专心致志的表情微笑着。他小心地引她走
铸造厂,她发现他把这里描述成地狱似乎并不过分。并不是工人的工作条件不好,他们有很好的待遇,也不是房
的问题,这里还算井井有条。确切地说,是这个工作本
的
质,喧嚣的场面、刺鼻的
烟、震耳
聋的噪音、嘶叫的锅炉冒
的红光,在这沸腾的场景下,穿着厚厚衣服的工人们
着烙铁和长柄木槌。当然
鬼的
隶们劳作时不会有他们一半协调一致。工人们在火与钢的迷
里穿梭,时而在转动着的庞大吊车或是盛着地狱之汤的大桶边蹲下,停留片刻让
大的金属盘摇摇晃晃地通过。安娜贝尔注意到一些好奇的目光停留在她
上,不过大
分时候,工人们都专心工作,不容分神。
铸造厂的中央停满了可移动的吊车,吊起装满生铁、废铁和焦炭的卡车,拉到二十英尺
的圆
大烟囱
。混合铁料被倒
圆
,熔化后装
型长柄勺
,再由另外的吊车浇
模
。
烟、金属和汗
的味
停留在空气中。安娜贝尔注视着熔铁从桶里运到模
里时,不由自主地靠
了西蒙。
饱尝了金属折断时的刺耳尖叫、蒸汽机的震耳嘶鸣,还有六个男人抡动的大锤的震
回声,安娜贝尔发现每个新的
晌都开始让她畏缩。很快,她
到西蒙的胳膊搂住了她的背,他正和凸缘车间的经理莫尔先生半吼着友好
谈着。
“你见到韦斯特克里夫勋爵了吗?”西蒙问。“他计划中午到厂里——他以前从没迟到过。”