繁体
换什么
品以及
品的数量,是尼都萨满说了算的。他要看安达带来的货
来决定。他带来的东西少,自然给他的
张也次些。罗林斯基不像别的安达,要一张张地看
张的
,挑三拣四的。他只是那么顺手把它们卷到一起,就搭到
背上。尼都萨满虽然不太习惯罗林斯基每次带来的
乐气氛,但他对
为安达的他还是常常称赞的,说罗林斯基以前一定受过苦,心地才这么善良。不过我们并不知
他的过去,他只是说他小的时候放过
,不仅挨饿,还挨过鞭
。谁让他挨了饿,谁又在他
上使过鞭
,只有他自己知
了。
罗林斯基每次离开营地的时候,总要亲吻一下列娜。这使我和娜拉万分妒忌。所以平素我和列娜在一起玩,罗林斯基一来,我就和娜拉结伴了。而罗林斯基一走,我又会抛弃娜拉,因为列娜总是把罗林斯基带给她的东西送给我。我
丢过她的手镯,也
折过她的梳
,不过列娜从来没有埋怨过我。
灰鼠
是很鲜
的,将它剥去
后,只需抹些盐,放到火上轻轻一烤,就可以吃了。女人们没有不喜
吃灰鼠的。还有,我们喜
吞
灰鼠的
睛,老人们说,那样会给我们带来好运气。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
每年的十到十一月,是打灰鼠的好季节。一个地方的灰鼠打稀少了,我们就要搬迁到下一个地方,所以这时每隔三四天就要换一个地方。灰鼠很可
,它翘着个大尾
,小耳朵旁长着一撮黑
的长
,很灵巧,喜
在树枝上蹦来蹦去的。它那黑灰
的
发非常柔
,细腻,用它
衣服的领
和袖
,是非常耐磨的。安达很喜
收灰鼠
。打灰鼠的时候,女人也会参加。在灰鼠
没的地方设下“恰日克”小夹
,只要灰鼠从它
上跑过,就会被夹住。我和列娜非常喜
跟着母亲下“恰日克”小夹
。灰鼠喜
在秋天时为冬天储藏
,它们
吃蘑菇,如果秋天时蘑菇多,它们就采集一些,挂在树枝上,那些
枯的蘑菇看上去就像被霜打了的
朵。从蘑菇所
的树枝的位置上,你可以判断
冬天的雪大不大。如果雪大,它们就会把蘑菇往
挂,雪小则挂得低些。所以雪还没来的时候,我们从灰鼠挂在树枝的蘑菇
上,就可以知
我们将面临着怎样一个冬天。打灰鼠的时候,如果看不到雪地上它们的足迹,就找树枝上的蘑菇。如果蘑菇也找不到的话,就朝松树林搬迁,灰鼠喜
吃松
。
列娜离开我们的那一年,正是打灰鼠的季节。那时母亲的
和
神都不太好,因为她刚生下的一个女孩,只活了不到一天就没了。达玛拉失血过多,又加上哀伤,已经好几天没有走
希楞
了,脸
灰得如土。所以当尼都萨满说那一带灰鼠少了,要搬迁的时候,林克是反对的。林克说要等达玛拉
恢复了再走,她不能经受风寒。尼都萨满很不
兴,他说鄂温克女人哪有怕风寒的?怕风寒的话就下山给汉人
女人,天天住在坟墓里,那里是没有风寒的!尼都萨满向来把汉人住的房
称
坟墓。林克很生气,他说达玛拉刚失去一个孩
,太虚弱了,要走大家走,他陪达玛拉留下来!尼都萨满冷笑了一声,说,你不让她有孩
,她就不会失去孩
了。他的话使依芙琳发
奇怪的笑声,而我则联想起夜晚时他们在希楞
里制造的风声。尼都萨满就在依芙琳的笑声中从狍
垫
上站起来,拍了
直
到篝火暗淡,星星也暗淡下去,这才回希楞
睡觉。母亲喜
舞,她一
了舞就睡不着觉。
过舞的夜晚,我总能听见她小声对父亲说,林克,林克,我的脑袋里
了凉
,我睡不着。林克不说什么,他送给达玛拉一
我听惯了的风声,风声过后,达玛拉就睡着了。