繁体
胁别人。现在,我必须服从命运的命令。即使我能救自己一命,我也不会这样
。船长要与船一起下沉。”
在晚间的碰
会上,柏林军区司令赫尔慕特·威德林将军,试图让希特勒明白,柏林全城已被包围,防御圈正迅速地缩小。他说,靠空投给养已不可能了。他继而谈到了民众和伤员所受的苦难,但希特勒却对背叛了他的人们的抱怨不
兴趣。“许多人不了解我的痛苦。我真无法想象,我给他发过命令的党的领导人,居然不执行命令。这便把结果全给破坏了。作为个人,也受苦受难。个人的责任范围越大,就越有必要服从命令。”
他忆起,冯·
洛姆堡陆军元帅曾给他说过,服从命令只限到将军一级。他讽刺说,“这是个允许用虚伪的报告去躲避不妙之局势的制度,尤其是
现困难时。”
他开始为自己的命运担忧了。他不想让斯大林将他关在笼
里展览。“我决不能让俄国人施
计用坦克将我生俘。”
同时,他又不能离开柏林。连他自己都拒绝在祖国的心脏指挥战斗的话,他怎能叫人去为祖国献
?
有一次,当元首又在回首往事时,戈培尔的助手维尔纳·瑙曼被叫到室外听电话,他被告知,据
国报纸报
,“一群
级纳粹分
,虽未经希特勒批准,却在陆军总司令
的支持下”刚向西方投降。通过瑞典政府转达的希姆莱建议,走漏了风声,但报上并未
名,也未
消息之
。
瑙曼回到会议室后,在希特勒耳旁嘀咕了几句,把这消息告诉了他。希特勒小声与戈培尔
谈了几句。柏林军区司令威德林被叫
去——他来到客厅,发现鲍曼、元首的副官和两个女秘书正在聊天。由于在会议室内受诘,威德林(他的
队称他为“瘦
猴卡尔”便把希特勒拒绝听取的事情通通说了
来。他说,他们的唯一希望是及时离开柏林。大家一致同意,包括鲍曼在内。这使他受到鼓舞。回到会议室后,威德林将此建议重又向克莱
斯提了
来。克莱
斯也接受此建议,答应在下次会议上提
详细的突围计划。
在50英里外,在温克的第十二军军
,一名报务员正向威德林发电:“十二军之反攻在波茨坦南面受挫。
队正拚死自卫。建议突围来我
。温克。”
报务员在等待对方的确认信号。没有任何信号。
(6)希特勒最密切的盟友也末日来临。自施科尔兹内救他脱脸后,墨索里尼便在考虑用某
“意大利的政治解决办法”去结束这场灾难
的战争。他派遣他的儿
维多里奥,带着与西方开展谈判的
建议,去找米兰的总主教。梵
冈将此建议及时转给了盟国——但遭拒绝。
墨索里尼未将此举告诉希特勒,因他近来与他联系很少。他也不向记者们隐瞒他的观
:他不同意希特勒向俄国发动的“夸大狂式的”
攻。他承认,他不过是德国的阶下囚罢了。他自己的运星已经损落。4月25日,他离开米兰(他的车队只有10辆车)前往北面,最后一次与其忠心耿耿的“黑衣队”见面。车队中有一辆“阿尔法——罗密欧”牌小车,挂的是西班牙的车牌,里边坐着的是他的情妇克拉拉·贝塔西。“我只认命”她在给友人的信中写
,“我不知
我会怎样,但我不能对我的命运提
疑问。”