繁体
决定胜负的。”
在等候时,希特勒与里宾将洛甫在月台上
谈。“目前,我们还不能”施密特听见希特勒在说,“给西班牙人提供任何书面的承诺,不能书面答应将领土从法国
民地移
去。在这个棘手的问题上如果让这些碎嘴
的拉丁人抓到了任何书面的东西,或迟或早法国人都会有所风闻。”
明日,他就要诱使贝当开始向英国采取积极的敌对行动了,所以,他今天不能放弃法国的领土。“此外”他接着说,“若与西班牙人签订的这
协议走了风声,法国的海外
民地便有可能落

乐的手中。”
一小时后,西班牙人的火车终于
现在横跨在比达索阿河上的国际大桥上。西班牙人之姗姗来迟是故意的,不是被休息所误。“这是我一生中最重要的一次会晤”佛朗哥对一个军官说。“我必须设法用计——这就是其中之一。我若使希特勒等我,在心理上从一开始他便
于不利的地位。”
这位领袖
材矮胖,长就一双乌黑的锐
。在一个名人辈
的国度里,他似乎是个无足轻重的人
,是靠运气和
韧不
的
神才上台的。他的成功来之不易。他是加里西亚人(加里西亚以产生
脑冷静的实用主义者而著称)把对现实的严酷看法和
明能
的品格连同他一起带上了
位。
虽然内心还是个农民,佛朗哥连人民之一员都不是。他太接近宗教和无政府主义者。他虽然也为长枪会(一个法西斯式的党派)服务,但他并不是它的成员。真正的长枪会员,例如新近被提升为外
长的连襟,是更加亲德的。虽然不久前在柏林受到冷遇,
拉诺·苏涅尔依然相信,德国是不可战胜的,西班牙应投靠得胜一方,佛朗哥却有所怀疑。“我告诉你,英国是永远不会让步的”他对诸将领说。“他们会战斗,而且会战斗下去:若被赶
英
三岛,他们便会在加拿大继续战斗下去。他们会叫
国人帮他们打下去的。德国并未赢得战争。”
与此同时,他又不愿让希特勒失掉耐心,使西班牙遭受捷克斯洛伐克的命运,也不愿采取那些挡住希特勒
路的小国所采取的成功的路线。
当列车在希特勒的车旁停下来时,佛朗哥心里明白,他的国家的命运如何,就要看他能否使它不陷
欧洲冲突了。内战已使西班牙的经济变得一团糟,去年的农作
歉收又使他的人民面临饥饿。然而,希特勒会允许他保持中立吗?如他直截了当地拒绝元首,用什么能抵抗德国的
侵?解决的办法只有一条:一方面造成要加
轴心国的印象,另方面要找到某个需要
一步澄清之
。他的加里西亚遗风正是他的铁甲——他步
列车,上了月台,在军乐的伴奏下,朝希特勒走去。
佛朗哥发表了预先准备好的讲演,演讲中充满了对元首
捧之词和
保证。西班牙历来“与德国人民毫无保留地、忠实地在
神上团结在一起”并且,在事实上,“时时刻刻都觉得与轴心国团结在一起。”
历史上,两国间只存在着团结的力量。在目前的战争中,”
西班牙将
兴地站在德国的一边。”
困难么,他补充说,元首是非常清楚的:特别困难的是粮
不足,还有,
国和欧洲的反轴心国分
也在为他的可怜的小国制造
困难。“所以,西班牙必须原地踏步,不得不常常心平气和地注视着她不赞成的事情。”