繁体
乘车前往外
的途中,他瞥见防空人员在街
上来回巡视,商店的窗
上贴满了纸条。他们绕
偏僻的小巷前往唐宁街10号。张伯
、哈利法克斯和贾德
正在那里等候。他们脸
严肃,但“非常镇静”达勒鲁斯讲述了他与希特勒长时间会见的情形,同时也觉察
一些怀疑的气氛。由于他所汇报的有几
与汉德逊的说法不同,张伯
便问,他是否绝对确信他听明白了希特勒的话。达勒鲁斯——他的德语比汉德逊的要好——回答说,误解是绝不可能的。
在谈话的整个过程中,张伯
的说话都带有不信任希特勒的
彩。他问元首给达勒鲁斯留下的印象如何?他的回答(“我不想让他当我的贸易伙伴”令首相笑了——是当日唯一的笑容。由于英国人对他的解释持有怀疑,他建议让他返回柏林,将他们的反应带给德方。张伯
迟疑了,原因是,现仍在
敦的汉德逊大使,当日就要带着对希特勒提议的答复返回柏林。他于是便建议将大使的归程推迟一天。这样,他便可在他们作
官方答复(仅以汉德逊的评估为基础)前让英国人掌握希特勒的确切想法。
他建议与戈林通话并单刀直
地问他,德国政府是否同意让汉德逊推迟一天。“你想在外
打电话吗?”
张伯
问。
达勒鲁斯说是,张伯
也就同意了。几分钟后,这位中人便在贾德
室内与戈林通话了。戈林说,未与元首相商他不能立刻作答。半小时后,达勒鲁斯再次与他通话。这一次,戈林宣布,希特勒接受这项计划,“条件是它必须是真诚的”贾德
持让达勒鲁斯秘密飞返德国。于是,原载他前来英国的那架飞机便从克洛伊顿转至一较小的机场赫斯顿。
达勒鲁斯抵达戈林在柏林的寓所时,已是晚上11时了。他对戈林说,他个人
信,英国政府和人民都真心诚意要和平,且极守信用。他还扼要地转述了英国政府对希特勒提案的答复。戈林
了
鼻
。他说,英国的回答是很难令人满意的,整个局势都
在风雨飘摇中。他得单独与希特勒磋商。
回旅馆后,达勒鲁斯一边等待一边在房中踱步。凌晨1时30分,戈林的电话终于来了。他用宏亮的声音说,希特勒的确尊重英国的观
,对他的达成和平协议的愿望表示
迎。对英国决定承诺其关于波兰边界的保证,
持此事应由五大国共同作保的态度,他也表示
迎。特别令达勒鲁斯松一
气的是后边的那个让步,因为它肯定意味着希特勒已将其它有关波兰的计划束之
阁了。
(2)一般而言,业余外
家经常是只会把事情搞坏的,但达勒鲁斯此人却成功地打破了僵局。晚9时,当汉德逊的座机在柏林机场降落时,事情已大有
展。这位大使
上带着达勒鲁斯非正式地递
的建议的正式文本,返回柏林任职。该建议中有一条条款:贝克业已刚刚同意立刻与德国正式
行讨论。
由于灯火
制,首都的街
漆黑一团,行人稀少。这些行人使汉德逊不禁想起了幽灵。过去数月来的
劳已使汉德逊大使疲乏不堪。不久前,他曾接受了一次癌切除手术,但发现已是晚期。他从不对人提起此事,且不抱怨工作之繁重。
汉德逊在使馆匆匆
早餐,但早餐还未吃完,总理府便传来话说:希特勒要立刻见他。汉德逊喝了半瓶香槟,打
了
神,便驱车上路。总理府门前,不少人在安静等待着。他们一声不吭,据汉德逊观察,也没有敌意。